Akhenaton - Un Brin De Haine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Un Brin De Haine» из альбомов «Double Chill Burger (Best Of)» и «Métèque Et Mat» группы Akhenaton.
Текст песни
Vincent 60 ans, immigr© de Calabre
Il a quitt© les champs pour un quartier qui se d (c)labre
Sa femme a accouch© d'un fils qu’il a nomm© St (c)phane
Afin qu’il puisse mieux s’int (c)grer dans la soci (c)t© Mais St (c)phane qui a grandi ici dans le vice
Est une autre statistique de d (c)linquance juv (c)nile
Son meilleur ami Isham, ce jeune qui vient de Nice
Autant que je sache est ma foi un gosse bien tranquille
St (c)phane est dans tous les coups pourris et Par-dessus tout d (c)teste les types qui passent table
Son pre qui va le chercher au poste la nuit
Fait retomber la faute sur celui qu’il appelle l’arabe
Les gens vivent si proches, et les cultures s’ignorent
Comme deux jumeaux qui sont assis dos dos
Un peu de piment dans une vie banale, et l’ennui
Conduit aujourd’hui ce que des gosses jouent du couteau
La tension broie les faibles, la technique de La pression, de l’effroi, pour les rois du bloc 3
Et tous deux se souviennent comme hier, des premiers
Coups de cran d’arrЄt, au cin (c)ma, la sortie de Rocky 3
Tant de personnes les haЇssent, ces st (c)r (c)otypes
De la terreur qui vient du nord de la ville
Ils rejettent l’id (c)al de leurs parents
Et disent refuser de devenir des pigeons savants
Un brin de haine et pas mal d’ennuis
Conduisent des actes qui gўchent toute une vie
Ces personnes qui sont rong (c)es de regrets
Carr (c)ment aigries d’avoir v (c)cus trop longtemps dans le secret…
Un brin de haine
Un brin de haine
'il pour «il, dent pour dent, Vincent vit quasiment
D (c)sormais enferm© comme un pygmalion
Dans la peur des arabes, sans cesse sur ses gardes
Il mne une existence r (c)gie par la loi du Talion
Il ne s’endort jamais en l’absence
De la Bible et du 22 Long Rifle cґt© du lit
Lui qui dormait la porte ouverte dans la maison de famille
Dans la campagne qui entourait Locri
Et voici le r (c)sultat de l’entassement des gens
Pas vraiment m (c)chants, mais qui ignorent tout du voisin
Ao"t 95, aucun effort n’est fait dans ce camp
Et cet (c)t© nous vivons un climat vraiment malsain
«St (c)phane, je t’interdis de voir tous ces minables
St (c)phane, ne fr (c)quente donc plus ce sale arabe»
En croyant qu’Isham l’entra®ne vers le vice
Il ignore que le Diable dans l’histoire est son fils
Et quand celui-ci claque la porte
Il souffle comme d’habitude, trs loin d’avoir des soup§ ons
St (c)phane passe prendre son pote
Et ils tracent vers la gare, attrapper un train pour Toulon
A Toulon, les filles sont si jolies, mais aujourd’hui
Pas question de penser au lit
Ils prennent deux billets, puis p (c)ntrent dans un cin (c)ma
S’asseyent derrire un couple qu’ils ont fil© La femme a toujours le sac au bras
Ds qu’elle le vire, St (c)phane plonge et taxe les cl (c)s de la tire
Ils ont pay© le train et «emprunt (c)» une Audi
Qu’ils viendront regarer lorsque le coup sera bien fini
Aucune trace, aucun indice
Pas de voiture vol (c)e, ce soir St (c)phane est fier
Quand ils arrivent la Valette, ils se glissent
Le long d’un mur tout va bien ce soir c’est d (c)sert
Le rideau de fer du PMU cde
Ils crochettent la serrure, aucune emmerde
Quand ils distinguent la caisse, ils sourient, ils se ruent,
Ce qu’ils ne savent pas, c’est que le patron vit au-dessus
Merde le gadjo a une arme
Il la charge, la balle (c)rafle l'(c)paule d’Isham
Ils partent comme des fous et laissent tomber le fric
St (c)phane retourne son blouson pour tromper les flics
Ils sautent dans l’Audi, d (c)marrent
Et fusent vers Marseille fond sans demander leur reste
Quand ils arrivent au quartier St (c)phane se marre
Mais il a paum© les cl (c)s s"rement en tournant sa veste
Alors il escalade jusqu’au premier
Et pousse la fenЄtre du salon pour entrer
Son pre se tient debout dans le noir, il est chaud
Vise la tЄte et lui dit «tiens meurs sale bicot»
Il croyait que des voyous l’attaquaient
Et s’est donn© lui-mЄme le plaisir de riposter
Voil ce qui arrive quand on m (c)prise les hommes
Et qu’on se fout (c)perduement de l'(c)ducation de son mґme
Un brin de haine et pas mal d’ennuis
Conduisent des actes qui gўchent toute une vie
Ces personnes qui sont rong (c)es de regrets
Carr (c)ment aigries d’avoir v (c)cus trop longtemps dans le secret
Un brin de haine
Un brin de haine
Beaucoup de haine!
Перевод песни
Винсент 60 лет, иммигрант из Калабрии
Он оставил поля для окрестности, которые
Его жена родила сына, которого он назвал святым (c)
Для того, чтобы он мог лучше участвовать в жизни общества, но St (c) фейн, выросший здесь в тисках
Другая статистика d (c) juv (c) nile
Его лучший друг Ишэм, этот молодой человек из Ниццы
Насколько я знаю, моя вера - тихий ребенок
St (c) phane во всех гнилых штрихах и выше всего d (c) проверяет типы, которые проходят таблицу
Его отец, который отправляется за ним ночью
Полагает вину на то, что он называет арабским
Люди живут так близко, а культуры игнорируют друг друга
Как два близнеца, которые сидят спиной назад
Немного пряности в банальной жизни и скуке
Проведите сегодня то, что дети играют в нож
Напряжение сокрушает слабый, метод давления, испуга, для царей блока 3
И они оба помнят, как вчера, первый
Выстрелы остановки, к cin (c) ma, выход из Rocky 3
Так много людей ненавидят их, эти st (c) r (c) otypes
От ужаса, который приходит с севера города
Они отвергают id (c) al своих родителей
И говорят, что они отказываются стать учеными голубями
Немного ненависти и много неприятностей
Проводить опасные для жизни действия
Эти люди, которые с сожалением
Карр (c) горько за то, что v (c) слишком долго тайно ...
Немного ненависти
Немного ненависти
«Для этого, зуб для зуба, Винсент живет практически
D (c) теперь прилагается как пигмалион
В страхе перед арабами, постоянно находясь на страже
Он ведет существование r (c) по закону Талиона
Он никогда не спит в отсутствие
Из Библии и 22 Длинной стрелковой стороны кровати
Тот, кто спал с открытой дверью в семейном доме
В сельской местности, окружающей Локри
И вот результат скопления людей
Не совсем m (c) песни, но кто не знает всего о соседе
Ao 't 95, никаких усилий в этом лагере
И это (c) t © мы живем по-настоящему нездоровым климатом
«St (c) phane, я запрещаю вам видеть все эти потертые
St (c) phane, ne fr (c), следовательно, больше не этот грязный арабский "
Полагая, что Ишем приводит его к пороку
Он не знает, что Дьявол в истории - его сын
И когда этот человек хлопает дверью
Он дует, как обычно, очень далеко от подозрений
St (c) phane отправляется за своим приятелем
И они следят к станции, ловят поезд до Тулона
В Тулоне девочки такие красивые, но сегодня
Не думал о постели
Они берут два билета, затем вводят пять (с)
Сидя за парой, что у них есть нить. У женщины всегда есть сумка на руке
Как только она поворачивает его, St (c) прыгает с фанов и набирает ключи от розыгрыша
Они заплатили за поезд и «заимствовали (c)« Audi
Они придут посмотреть, когда удар окончен
Никаких следов, никаких доказательств
Нет летающих машин (c) e tonight St (c) phane гордится
Когда они прибывают в Валлетту, они скользят
Вдоль стены все идет хорошо сегодня, это d (c) служит
Железный занавес PMU cde
Они запирают замок, не раздражает
Когда они различают коробку, они улыбаются, они мчатся,
Они не знают, что босс живет выше
Дерьмо, у гаддзё есть оружие
Он загружает его, мяч (c) принимает плечо Ишама
Они идут как сумасшедшие и бросают деньги
St (c) фейн возвращает свой пиджак, чтобы обмануть полицейских
Они прыгают в Audi, d (c) marrent
И упал в Марсель, не обращаясь с просьбой об их отдыхе
Когда они прибудут в район Св. (C), Фейн устает
Но он проложил ключи, повернув куртку
Затем он поднимается до первого
И нажмите окно гостиной, чтобы войти
Отец ее стоит в темноте, он горячий
Цели в голове и говорит ей: «Ты грязная грязная сука»,
Он считал, что головорезы атаковали его
И он отдал себе удовольствие от ответного
Это то, что происходит, когда вы (c) принимаете мужчин
И это чертовски (c) потерянное (c) образование собственного
Немного ненависти и много неприятностей
Проводить опасные для жизни действия
Эти люди, которые с сожалением
Карр (c) горько за то, что v (c) cus слишком долго скрыт
Немного ненависти
Немного ненависти
Много ненависти!