Aşık Mahsuni Şerif - Bütün İnsanlığı Koru текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Bütün İnsanlığı Koru» из альбома «Arşiv Serisi 2» группы Aşık Mahsuni Şerif.
Текст песни
Kurban olduğum yaradan
Bütün insanlığı koru
Kurban olduğum yaradan
Bütün insanlığı koru
Emir değil bir yalvarı
Bütün insanlığı koru
Hüdey, hüdey, gardaş hüdey
Madem var isen biz neyiz?
Madem var isen biz neyiz?
Seni görmedik, bilmeyiz
Özel kulların biz miyiz?
Özel kulların biz miyiz?
Bütün İnsanlığı koru
Hudey, hudey, canım hudey
İnsandır insanın ırkı
Birbirinden olmaz farkı
İnsandır insanın ırkı
Birbirinden olmaz farkı
İçinde unutma Türkü
Bütün insanlığı koru
İçinde unutma Türkü
Bütün insanlığı koru
Ne tanırım, ne bilirim
Ne tanırım, ne bilirim
Haktır benim ölüm dirim
Taraf tutma gücenirim
Bütün insanlığı koru
Taraf tutma gücenirim
Bütün insanlığı koru
İnsan insandır birader
Bu bir gerçek, uzar gider
Mahzuni Şerif beraber
Bütün insanlığı koru
Mahzuni Şerif beraber
Bütün insanlığı koru
Hudey, hudey, koca Rabbim
Bütün insanlığı koru
Перевод песни
От раны, которой я стал жертвой
Защитите все человечество
От раны, которой я стал жертвой
Защитите все человечество
Приказ не умолять
Защитите все человечество
Хюдей, хюдей, Гардаш хюдей
Если ты существуешь, то кто мы?
Если ты существуешь, то кто мы?
Мы тебя не видели, мы не знаем.
Мы твои преданные слуги?
Мы твои преданные слуги?
Защитите все человечество
Худи, худи, дорогой худи
Человек-это раса человека
Разница между ними не будет
Человек-это раса человека
Разница между ними не будет
Не забывай в народе
Защитите все человечество
Не забывай в народе
Защитите все человечество
То, что я знаю, я знаю, что
То, что я знаю, я знаю, что
Моя смерть жива
Не принимай сторону, я обижусь.
Защитите все человечество
Не принимай сторону, я обижусь.
Защитите все человечество
Человек есть человек, брат
Это факт, он становится длиннее
Махзуни Шериф вместе
Защитите все человечество
Махзуни Шериф вместе
Защитите все человечество
Худи, худи, мой большой Господь
Защитите все человечество