Aşık Mahsuni Şerif - Ahmet Kaya'ya текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Ahmet Kaya'ya» из альбома «Fırıldak Adam» группы Aşık Mahsuni Şerif.
Текст песни
Çok canlar yedin oy aney
Goymak bilmedi gurbetin uzaklığı
Nice çiçeğe hazan vurdu
Bu acı bir kara düzenin tutsaklığı, tutsaklığı
Vatandan öteye yığıldı bunca dertler
Hasrete gömüldü gittiler
Mustafa Suphi’ler, Nazım'lar, Yılmaz'lar, Sebahattin Ali’ler ve de Ahmet’ler
Ağladıkça bahar oldu dağların
Toprağına küsme Ahmet geri gel, Ahmet geri gel
Gurbet eller bur’dan güzel değildir, güzel değildir
Yaban elden esme esme
Ahmet geri gel, Ahmet geri gel
Gelemez misin, dönemez misin?
Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin?
Kolay değil gurbet elin yarası
Yoktur bizim ile onun arası, onun arası
Bu memleket ata, dede mirası, ata mirası
Hemen ümit kesme kesme
Ahmet geri gel, Ahmet geri gel
Gelemez misin, dönemez misin?
Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin?
Mahzuni barışın yoluna kurban
Ahmet mızrabına, teline kurban, teline kurban
Hangi dil bilirsen diline kurban, diline kurban
Sen yeter ki susma susma
Ahmet geri gel, Ahmet geri gel
Gelemez misin, dönemez misin?
Gözüm niye üzgünsün, gülemez misin, gülemez misin?
Перевод песни
Ты съел столько жизней.
Гоймак не знал
Ницца цветок Хазан выстрел
Это пленение, пленение горького черного ордена
На родину он рухнул за пределами все эти страдания
Похоронен в тоске
Мустафа Суфи, Назим, Йылмазы, Себахаттин Али и Ахметы
Как плачет весна была в горах
Вернись к своей земле, вернись к Ахмету
Эмигрантские руки не красивы, не красивы
Дикая рука Эсме Эсме
Ахмет вернись, Ахмет вернись
Ты не можешь или не можешь?
Мой глаз, Почему ты расстроен, ты не можешь смеяться или нет?
Нелегко, эмигрант.
Декан декан: нет между нами и ним, нет между нами и ним.
Это родная лошадь, наследие деда, наследие предка
Немедленная перспектива резки резки
Ахмет вернись, Ахмет вернись
Ты не можешь или не можешь?
Мой глаз, Почему ты расстроен, ты не можешь смеяться или нет?
Жертвоприношение на пути мира в махзуни
Ахмет копирабина, Телин Курбан, Телин Курбан
Какой бы язык вы ни знали, жертвуйте своим языком, жертвуйте своим языком
Только ты не заткнись.
Ахмет вернись, Ахмет вернись
Ты не можешь или не можешь?
Мой глаз, Почему ты расстроен, ты не можешь смеяться или нет?