Ajda Pekkan - Un amour qui s'en va текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Un amour qui s'en va» из альбома «Pour lui» группы Ajda Pekkan.
Текст песни
Si je vois ton regard de place à l’horison
Au delà des murs blancs qui forment notre maison
Il y a des voyages qui te brûlent les doigts
Des plages, des visages qui t'éloignent de moi
Qui peut jouer le rôle des femmes d’aujourd’hui
Et cherche-moi aussi d’autre
tourne chaque page de tous les magazines
C’est nouveau maquillage qui nous rendent
Et le déguisage changera quoi?
Un amour qui s’en va
C’est l’amour qui s’en va On garde le silence
On se balance des pages
Plus rien comme avant
Il faudrait un miracle
Un amour qui s’en va
C’est l’amour qui s’en va On arrive tout seul à la fin de l’histoire
On comprend qu’il est déjà troptard
Je n’irai pas revoir la nuit des mouvais jours
Qui dit du mal de toi au cœur en contre-jour
Ne viens pas me dire que ton cœur t’a trahi
Et que tu te retrouves en voyant envahi
C'était le monde fragile, le grand amour qui dure
Les voies se déchirent au bord de l’aventure
S’il y a vait entre nous, la place pour quelqu’un
Que la place soit vide
N’avancera à rien, le seul est de s’aimer
Cela, se quitter
Oh mon dieu, fallait-il de cette verité
Et ne m’explique pas, et ne m’explique pas
Un amour qui s’en va
C’est l’amour qui s’en va On garde le silence
On se balance des pages
Plus rien comme avant
Il faudrait un miracle
Un amour qui s’en va
C’est l’amour qui s’en va On arrive tout seul à la fin de l’histoire
On comprend qu’il est déjà troptard
Перевод песни
Если я увижу ваш взгляд на горизонт
За белыми стенами, которые составляют наш дом
Есть поездки, которые сжигают пальцы
Пляжи, лица, которые уводят вас от меня
Кто может играть роль женщин сегодня
А также ищите меня
Включает каждую страницу всех журналов
Это новый макияж, который делает нас
И маскировка изменит что?
Любовь, которая уходит
Это любовь, которая уходит Мы молчим
Мы раскачиваем страницы
Ничего, как раньше
Это будет чудо
Любовь, которая уходит
Это любовь, которая уходит. Она приходит сама по себе в конце рассказа
Понятно, что он уже рысью
Я не вернусь к ночи дней
Кто говорит вам злое сердце против света
Не приходи, скажи мне, что твое сердце предал тебя
И что вы обнаружите, что видели вторжение
Это был хрупкий мир, великая любовь, которая длится
Треки вырваны на грань приключений
Если есть между нами, место для кого-то
Что место пустое
Не движется ни к чему, единственное, что нужно любить
Это, бросить
Боже мой, нужна ли нам эта истина?
И не объясняйте мне, и не объясняйте мне
Любовь, которая уходит
Это любовь, которая уходит Мы молчим
Мы раскачиваем страницы
Ничего, как раньше
Это будет чудо
Любовь, которая уходит
Это любовь, которая уходит. Она приходит сама по себе в конце рассказа
Понятно, что он уже рысью