Agnetha Fältskog - Tågen kan gå igen текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Tågen kan gå igen» из альбомов «De första åren 1967-1979», «My Love My Life» и «När En Vacker Tanke Blir En Sång» группы Agnetha Fältskog.
Текст песни
När han försvann stod allting still
Natten blev aldrig dag,
Mars ville aldrig bli april
Värmen stod jämt på svag.
Men nu kan ni andas ut,
Nu har jag gråtit slut,
Nu är det över
Allting är som förut.
Refräng:
Tågen kan gå igen,
Klockan kan slå igen,
Jorden kan lika gärna få snurra
Trots att jag miste min vän.
Tågen kan gå igen,
Klockan kan slå igen,
Jorden kan lika gärna få snurra
Trots att jag miste min vän.
Hoppas ni kan förlåta mej
Allt jag ställt till för er,
Lovar att jag ska skärpa mej
Om jag gör slut med fler.
Men nu kan i andas ut,
Nu har jag gråtit slut,
Nu är det över,
Allting är som förut.
Перевод песни
Когда он исчез, все остановилось
Ночь не стала днем,
Марс никогда не был апрелем
Тепло даже оставалось слабым.
Но теперь вы можете выдохнуть,
Теперь я закричал,
Теперь все закончилось
Все как раньше.
припев:
Поезд может снова отправиться,
Часы могут поворачиваться назад,
Земля может также вращаться
Хотя я теряю друга.
Поезд может снова отправиться,
Часы могут поворачиваться назад,
Земля может также вращаться
Хотя я теряю друга.
Надеюсь, ты простишь меня
Все, что я просил для вас,
Обещай мне обострить меня
Если я закончу с большим количеством.
Но теперь вы можете выдохнуть,
Теперь я закричал,
Теперь все кончено,
Все как раньше.