Aesop Rock - 9-5ers Anthem текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «9-5ers Anthem» из альбома «Labor Days» группы Aesop Rock.

Текст песни

Zoom in to the fuming of an aggravated breed
Via the study of post-adolesent agitated seeds
Half the patients wasted self pride at Commencement
So I focus on the urban Oxygen samples, the hot that made it breathe
They sold Pompeii impression, waste infections
And twelve steps to lesson
Cretins swiftly tippy toe on hard to swallow, barter concepts
The give-it get-it, never let it self pass the word, eyeing stubborness
Martyrs talks money causes in a harvesting Spartacus
And someone, I’ve thrown long Hail Mary bombs
Toward cookie-cutter Mother Natures bedazzled synthetic fabrics
Life treats the peasants like
They tried to fuck his woman while he slept inside
Well they’re merely chasing perfectionist emblems
When the clock strikes nine
I’ll be waking with the best of routine caffiene team players
For the cycle of it Under a dusted angel heartstring Big Brother is watching
My odometer like buzzard to fallen elk, talking stealth
We got babies, rubber stamps, and briefcase parts
We on some door-to-door now
Order ten dollars or more, we’ll shove it down your throat for free
I’ll sacrifice my inborn tendencies
For copper pennies for one commanding «Gimme that»
So we can retain baby fat
Make the biter snake bedlam
Holocaust freak, heckle shiesty brain headroom shaped planet
Make a move, pause, make a move break cannon
Bent barrel one eight zero, you’ll turn, squeeze, ending
It’s on like it’s never been
It’s bleeding well
It’s bigger than a breadbox
It can roast my leaky finance
I’ll take my seat atop the Brooklyn Bridge
With a Coke and a bag of chips
To watch a thousand lemmings plummet just because
The first one slipped
Sometimes I laugh at victory, kissing these little question marks
I tend to underestimate my average
Just another bastard savage
Someday you’ll all eat out of my cold hand
Cuz every dog has its day
At which point, I’ll pull it away
Now we the American working population
Hate the fact that eight hours a day
Is wasted on chasing the dream of someone that isn’t us And we may not hate our jobs
But we hate jobs in general
That don’t have to do with fighting our own causes
We the American working population
Hate the nine-to-five day-in day-out
When we’d rather be supporting ourselves
By being paid to perfect the pasttimes
That we have harbored based solely on the fact
That it makes us smile if it sounds dope
It’s the year of the silkworm
Everything I built burned yesterday
Let’s display the purpose that these stilts serve
Elevate the spreading of the silk germ
Trying to weave a web but all that I believe in is dead
Nah brother, it’s the year of the jackal
Saddle up on high horse
My torch forced Polaris embarrassed
Shackle up the hassle by the dooming legend marriage
I bought some new sneakers
I just hope my legacy matches
It’s the year of the landshark
Dry as sand, parched, damn get these men some water
They’re out there being slaughtered
In meaningless wars so you don’t have to bother
And can sit and soak the idiotbox trying to fuck their daughters
Man it’s the year of the Orphan
Seated adjacent to the firefly circling the torches on your porches
Trying to guard the fortress of a king they’ve never seen or met
But all are trained to murder at the first sign of a threat
Maybe it’s the year of the waterbug
Cockroach utter thug specimen
Your response, dreaming of your next of kin
I’m still dealing with this mess I’m in
I’ve been the object of your ridicule
You’ve been a bitch lieutenant
God it’s the year of the underpaid employee
Spitting forty plus a week
And trying to rape earth on my off time
You bought dizzy, I can’t keep myself busy enough
So you can run run run
And I’ma let you think you won
EVERYBODY!
We the American working population
Hate the fact that eight hours a day
Is wasted on chasing the dream of someone that isn’t us And we may not hate our jobs
But we hate jobs in general
That don’t have to do with fighting our own causes
We the American working population
Hate the nine to five day-in day-out
But we’d rather be supporting ourselves
By being paid to perfect the pasttimes
That we have harbored based solely on the fact
That it makes us smile if it sounds dope
Fumble outta bed and stumble to the kitchen
Pour myself a cup of ambition and
Yawn and stretch and my life is a mess and
If I never make it home today, God bless
Fumble outta bed and stumble to the kitchen
Pour myself a cup of ambition and
Yawn and stretch and my life is a mess and
If I never make it home today, God bless

Перевод песни

Увеличьте до фуминга отягчающей породы
Через изучение последоминальных взволнованных семян
Половина пациентов потеряла самообладание в начале
Поэтому я сосредотачиваюсь на городских образцах кислорода, горячем, что заставляло его дышать
Они продали впечатление Помпей, отходы
И двенадцать шагов к уроку
Кретинцы быстро перевернуты, чтобы проглотить, бартерные концепции
Дать-это получить-это, никогда не позволять ему самостоятельно проходить слово, глядя на упрямство
Мученики обсуждают денежные причины в уборке Спартака
И кто-то, я забросил длинные бомбы Hail Mary
К печенье-резак Матери-природы ослепленные синтетические ткани
Жизнь относится к крестьянам как к
Они пытались трахнуть свою женщину, пока он спал внутри
Ну, они просто преследуют перфекционистские эмблемы
Когда часы поражают девять
Я буду бодрствовать с лучшими из обычных игроков команды caffiene
За цикл его Под пыльным ангелом сердце Сердце смотрит Большой Брат
Мой одометр, похожий на канюк на упавшего лося, говорит скрытность
У нас есть младенцы, резиновые штампы и детали для портфеля
Мы на некоторое время от двери до двери
Закажите десять долларов или больше, мы засунем его в горло бесплатно
Я пожертвую своими врожденными тенденциями
Для медных грошей за одного командующего «Gimme that»
Таким образом, мы можем сохранить жир ребенка
Сделать двуглавую змею
Уроженец Холокоста
Сделайте ход, сделайте паузу, сделайте пушечную пушку
Согните ствол один восемь ноль, вы повернете, сжимаете, заканчиваете
Это похоже на то, что никогда не было
Он хорошо кровоточит
Это больше, чем хлеб
Это может поджечь мои непроходимые финансы
Я заберусь на Бруклинский мост
С кокой и сумкой с чипами
Следить за тысячами леммингов просто потому, что
Первый поскользнулся
Иногда я смеюсь над победой, целуя эти маленькие вопросительные знаки
Я склонен недооценивать средний
Просто еще один ублюдок-дикарь
Когда-нибудь вы все будете есть из моей холодной руки
Потому что у каждой собаки есть свой день
В этот момент я отдержу его
Теперь мы, американское рабочее население
Ненавидьте тот факт, что восемь часов в день
Пропал в погоню за мечтой кого-то, кто не нас, и мы не можем ненавидеть нашу работу
Но мы ненавидим работу в целом
Это не связано с борьбой с нашими собственными причинами
Мы, американское рабочее население
Ненавидьте девяти-пяти дней в день
Когда мы предпочитаем поддерживать себя
Будучи заплаченным, чтобы совершенствовать прошлые времена
То, что мы укрывали, основываясь исключительно на факте
Это заставляет нас улыбаться, если это звучит допинг
Это год шелкопряда
Все, что я построил, сожжено вчера
Давайте продемонстрируем, что эти ходули служат
Увеличьте распространение шелка
Пытаться переплетать паутину, но все, что я верю, мертво
Нах брат, это год шакала
Седло на высокой лошади
Мой факел заставил Полариса смутиться
Скопируйте сумасшедший брак легенды
Я купил новые кроссовки
Я просто надеюсь, что мои устаревшие матчи
Это год приземления
Сухие, как песок, пересохшие, черт возьми эти люди воды
Они там убиты
В бессмысленных войнах, поэтому вам не нужно беспокоиться
И может сидеть и впитывать идиотбокс, пытаясь трахнуть своих дочерей
Человек это год сироты
Сидя рядом с светлячком, кружащим факелы на ваших крыльцах
Пытаясь охранять крепость короля, они никогда не видели и не встречались
Но все обучаются убийству при первом признаке угрозы
Может быть, это год водоворота
Тараканный образец головореза
Ваш ответ, мечтающий о ваших ближайших родственниках
Я все еще имею дело с этим беспорядком, в котором я
Я был объектом твоих насмешек
Ты был лейтенантом суки
Бог - это год недоплаченного сотрудника
Пятна сорок плюс неделя
И пытаюсь изнасиловать Землю в мое время
Вы купили головокружение, я не могу держать себя достаточно занятым
Таким образом, вы можете запустить run run
И я позволю тебе подумать, что ты выиграл
КАЖДЫЙ!
Мы, американское рабочее население
Ненавидьте тот факт, что восемь часов в день
Пропал в погоню за мечтой кого-то, кто не нас, и мы не можем ненавидеть нашу работу
Но мы ненавидим работу в целом
Это не связано с борьбой с нашими собственными причинами
Мы, американское рабочее население
Ненавидьте девять-пять дней в день
Но мы лучше будем поддерживать себя
Будучи заплаченным, чтобы совершенствовать прошлые времена
То, что мы укрывали, основываясь исключительно на факте
Это заставляет нас улыбаться, если это звучит допинг
Погрузитесь в постель и споткнитесь на кухню
Налейте себе чашу амбиций и
Зевает и растягивается, а моя жизнь - беспорядок и
Если я никогда не сделаю это сегодня, Бог благословит
Погрузитесь в постель и споткнитесь на кухню
Налейте себе чашу амбиций и
Зевает и растягивается, а моя жизнь - беспорядок и
Если я никогда не сделаю это сегодня, Бог благословит