Aesma Daeva - Disdain текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Disdain» из альбома «Here Lies One whose Name was Written in Water» группы Aesma Daeva.

Текст песни

The sun grow cold in the western sky
And earlier and earlier
The sun submits to the moons rise
And after a summer of sorrow
I now embrace myself for a winter of despair
Every day deaths hand grips me so much tighter
And my mistakes are frozen in my mind
Even though i’ve often questioned why he has placed me here
I never had the motivation to challenge him
I once had a name but you have forgotten me I still have a face one you could never forget
Pale white
And cold with sedation in my eyes
Where there was once life
I seem to be more machine than man
Now a shadow of what i used to be With murder in my eyes and malice in my heart
I drop the final curtain on the bloodiest of tragedies
I quiver and shake with my remorse
As i head back into the storm from which i was born.
Now i know what it means to be alone
Oh, what it means to be so cold
A lonely assassin
With no place to go
A lonely assassin
With no place to call home
A lonely assassin
With no place to call his own.

Перевод песни

Солнце прорастает в западном небе
И раньше и раньше
Солнце подает на луны
И после лета печали
Я теперь обнимаюсь на зиму отчаяния
Каждый день смертельные руки захватывают меня так сильно
И мои ошибки застыли в моем сознании
Хотя я часто спрашивал, почему он поместил меня здесь
У меня никогда не было мотивации, чтобы бросить ему вызов
У меня когда-то было имя, но вы забыли меня. У меня все еще есть лицо, которое вы никогда не сможете забыть
Бледно-белый
И холод с седацией в моих глазах
Где когда-то была жизнь
Кажется, я больше, чем человек
Теперь тень того, чем я был с убийством в глазах и злобой в моем сердце
Я бросаю последний занавес на самую кровавую трагедию
Я дрожу и дрожу от моего раскаяния
Когда я возвращаюсь в шторм, из которого я родился.
Теперь я знаю, что значит быть в одиночестве
О, что значит быть таким холодным
Одинокий убийца
Некуда идти
Одинокий убийца
Нет места для звонка домой
Одинокий убийца
Нет места, чтобы называть его.