Admiral T - Je serai là текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je serai là» из альбома «I Am Christy Campbell» группы Admiral T.

Текст песни

Et j’entends parler de pères, de papas, qui n’assurent pas
En s’qui me concerne le mien à toujours été la pour moi
Travailler, Transpirer
Non cela ne m’effraie pas
Fournir des efforts par amour rien que pour toi
Père attentionné parfois, tu le sais bien, pour toi
Depuis qu’il est dévoué; être un exemplaire juste pour toi
Tes premiers pas, tes premières fois, tes premières larmes
Auprès de toi, je serai là
Tes échecs et tes victoires
Même tard le soir, même quand t’auras besoin de moi je serai làààààà…làààà
Je serai là…(je t’aime papa)
Considère moi comme ton meilleur ami, ton père
Les deux à la fois quand tu souffre, je souffre en même temps que toi
Toi la chair de ma chair,
Le sang de mon sang,
pour toi je ferai n’importe quoi
Tes premiers pas, tes premières fois, tes premières larmes
Auprès de toi, je serai là
Tes échecs et tes victoires
Même tard le soir, même quand t’auras besoin de moi je serai lààààààààà…
lààààààààààà…
Je serai lààààà… héééhééééhééé…ééé
Je t’aime papa
Et j’entends parler de pères, de papas, qui n’assurent pas
En s’qui me concerne tous s’qui m’importe sur cœur, c’est toi
Travailler, Transpirer
Non cela ne m’effraie pas
Fournir des efforts par amour rien que pour toi
Tes premiers pas, tes premières fois, tes premières larmes
Auprès de toi, je serai là
Tes échecs et tes victoires
Même tard le soir, même quand t’auras besoin de moi je serai là
Je t’aime papa
(Merci à Tètelle pour cettes paroles)

Перевод песни

И я слышал об отцах, пап, которые не
Что касается меня, мой всегда был для меня
Работа, Потоотделение
Меня это не пугает
Приложите усилия только ради вас
Отец внимательно, вы хорошо знаете, для вас
Поскольку он был предан; быть копией только для вас
Ваши первые шаги, ваши первые раз, ваши первые слезы
С вами, я буду там
Ваши неудачи и ваши победы
Даже поздно ночью, даже когда ты мне понадобишься, я буду там ...
Я буду там ... (я люблю тебя, папа)
Считайте меня своим лучшим другом, вашим отцом
И в то же время, когда вы страдаете, я страдаю одновременно с вами
Ты плоть от плоти моей,
Кровь моей крови,
для тебя я сделаю все
Ваши первые шаги, ваши первые раз, ваши первые слезы
С вами, я буду там
Ваши неудачи и ваши победы
Даже поздно вечером, даже когда ты мне понадобишься, я буду там ...
lààààààààààà ...
Я буду там, чтобы ... heheéhééééhééééé ... ééé
Я люблю тебя, папа
И я слышал об отцах, пап, которые не
Во мне, что касается меня всего, что имеет для меня значение по сердцу, это ты
Работа, Потоотделение
Меня это не пугает
Приложите усилия только ради вас
Ваши первые шаги, ваши первые раз, ваши первые слезы
С вами, я буду там
Ваши неудачи и ваши победы
Даже поздно ночью, даже когда ты мне нужен, я буду там
Я люблю тебя, папа
(Спасибо Tètelle за эти слова)