Adamo - Eve De Mon Rêve текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Eve De Mon Rêve» из альбома «Zanzibar» группы Adamo.

Текст песни

Eve de mon rêve, réveille-toi, le jour se lève
Fuis dans ton domaine, là où les dieux t’ont faite reine
Mes amis ne font que rire
Disent que tu n’es qu’un délire, que tu n’existes pas
Mais s’ils te voyaient si belle
Ils t’arracheraient les ailes, les hommes sont comme ça
Eve de mon âme, mon tendre aveu, ma douce flamme
Fuis dans tes nuages, ne te laisse pas mettre en cage
J’ai peur quand je t’imagine
Figée dans un magazine, offerte à tous les yeux
Mais captive, ô ma sirène
Même en or, ce sont des chaînes, est-ce cela ce que tu veux?
Eve, mon rêve, dis-le, de toi à moi
Quand la nuit’s’achève, te souviens-tu de moi?
Eve, ma prière, exaucée de jolie manière
Eve, ma folie, mon obsession, ma litanie
J’aime ton paradis étrange
Où les démons et les anges se tiennent par la main
Dans un jeu perdu d’avance
On pleure, on rit, on danse jusqu’au petit matin
Eve, mon rêve, dis-le, de toi à moi
Quand la nuit’s’achève, te souviens-tu de moi?
Eve de mon rêve, réveille-toi, le jour se lève.

Перевод песни

Ева моей мечты, проснись, день поднимается
Бегите в своем домене, где боги сделали вас королевой
Мои друзья просто смеются
Скажите, что вы просто бред, вас нет
Но если они увидели тебя таким красивым
Они вырвали бы твои крылья, люди такие же
Канун моей души, мое нежное признание, мое сладкое пламя
Бегите в облаках, не позволяйте клетке
Боюсь, когда я представляю вас
Замороженный в журнале, предлагаемый всем глазам
Но пленник, о моя сирена
Даже в золоте это цепочки, это то, что вы хотите?
Ева, моя мечта, скажи это, от тебя до меня
Когда ночь кончилась, ты помнишь меня?
Ева, моя молитва, ответила довольно красиво
Ева, мое безумие, моя одержимость, моя ектения
Я люблю твой странный рай
Где демоны и ангелы стоят за руку
В проигранной игре
Мы плачем, смеемся, танцуем до раннего утра
Ева, моя мечта, скажи это, от тебя до меня
Когда ночь кончилась, ты помнишь меня?
Канун моей мечты, проснись, день поднимается.