Adamo - Drôle d'amour текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Drôle d'amour» из альбома «Mes plus belles chansons d'amour» группы Adamo.
Текст песни
T’as dit «Tu me plaît, tu me botte, tu me branche»
T’as fait tatouer à jamais mon nom sur ta hanche
Après ça t’as plus rien dit
Mais si j’ai bien compris
On s’aime c’est écrit, pas besoin de chichi
Drôle d’amour, drôle d’amour
Sans discours, sans les fleurs autour
Drôle d’amour, drôle d’amour
Cuir le jour et la nuit velours
Je t’aime bien jeans et blouson
Mais je t’avoue qu’au fond
Quelques dentelles, quelques violons
Je dirai sûrement pas non
Drôle d’amour, drôle d’amour, mon amour
J'étais vieux, j’avais bien cent ans
Mais tu as donné à ma vie
Un grand coup de printemps
J’ai tout changé pour te plaire
Même mon vocabulaire
Mais museler mon coeur, je peux pas y faire
Drôle d’amour, drôle d’amour
Sans discours, sans les fleurs autour
Drôle d’amour, drôle d’amour
Cuir le jour et la nuit velours
Je veux t’offrir des frissons
Des grands couchers de soleil
Je veux qu’on s’aime à la façon
Des gosses qui s'émerveillent
Écoutes-moi bien, ça me coûte rien
Je t’aime
Tu rougis, tu souris, tu aimes
Drôle d’amour, drôle d’amour
Sans discours, sans les fleurs autour
Drôle d’amour, drôle d’amour
Cuir le jour et la nuit velours
(Merci à dandan pour cettes paroles)
Перевод песни
Вы сказали: «Ты мне нравишься, ты меня пинаешь, ты меня подключаешь»
Ты навсегда наложил мое имя на бедро
После этого вы больше ничего не сказали
Но если я правильно понял
Нам нравится, что это написано, не нужно чичи
Смешная любовь, Забавная любовь
Без речей без цветов
Смешная любовь, Забавная любовь
Кожаный дневной бархат
Я люблю тебя, джинсы и куртки
Но я признаюсь, что внизу
Некоторые кружева, некоторые скрипки
Я скажу нет нет
Смешная любовь, Забавная любовь, Моя любовь
Я был стар, мне было сто лет
Но ты отдал мою жизнь
Великий весенний перерыв
Я изменил все, чтобы понравиться вам
Даже мой словарь
Но морда мое сердце, я не могу этого сделать
Смешная любовь, Забавная любовь
Без речей без цветов
Смешная любовь, Забавная любовь
Кожаный дневной бархат
Я хочу дать тебе озноб
Великие закаты
Я хочу, чтобы люди любили друг друга
Дети, которые изумлены
Послушай меня, мне это ничего не стоит
Я люблю тебя
Вы краснеете, улыбаетесь, любите
Смешная любовь, Забавная любовь
Без речей без цветов
Смешная любовь, Забавная любовь
Кожаный дневной бархат
(Спасибо дандану за эти слова)