Adamo - Cet amour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Cet amour» из альбома «Mes plus belles chansons d'amour» группы Adamo.

Текст песни

Cet amour
Si violent
Si fragile
Si tendre
Si désespéré
Cet amour
Beau comme le jour
Et mauvais comme le temps
Quand le temps est mauvais
Cet amour si vrai
Cet amour si beau
Si heureux
Si joyeux
Et si dérisoire
Tremblant de peur comme un enfant dans le noir
Et si sûr de lui
Comme un homme tranquille au milieu de la nuit
Cet amour qui faisait peur aux autres
Qui les faisait parler
Qui les faisait blêmir
Cet amour guetté
Parce que nous le guettions
Traqué blessé piétiné achevé nié oublié
Parce que nous l’avons traqué blessé piétiné achevé nié oublié
Cet amour tout entier
Si vivant encore
Et tout ensoleillé
C’est le tien
C’est le mien
Celui qui a été
Cette chose toujours nouvelles
Et qui n’a pas changé
Aussi vraie qu’une plante
Aussi tremblante qu’un oiseau
Aussi chaude aussi vivante que l'été
Nous pouvons tous les deux
Aller et revenir
Nous pouvons oublier
Et puis nous rendormir
Nous réveiller souffrir vieillir
Nous endormir encore
Rêver à la mort
Nous éveiller sourire et rire
Et rajeunir
Notre amour reste là
Têtu comme une bourrique
Vivant comme le désir
Cruel comme la mémoire
Bête comme les regrets
Tendre comme le souvenir
Froid comme le marbre
Beau comme le jour
Fragile comme un enfant
Il nous regarde en souriant
Et il nous parle sans rien dire
Et moi j'écoute en tremblant
Et je crie
Je crie pour toi
Je crie pour moi
Je te supplie
Pour toi pour moi et pour tous ceux qui s’aiment
Et qui se sont aimés
Oui je lui crie
Pour toi pour moi et pour tous les autres
Que je ne connais pas
Reste là
Là où tu es
Là où tu étais autrefois
Reste là
Ne bouge pas
Ne t’en va pas
Nous qui sommes aimés
Nous t’avons oublié
Toi ne nous oublie pas
Nous n’avions que toi sur la terre
Ne nous laisse pas devenir froids
Beaucoup plus loin toujours
Et n’importe où
Donne-nous signe de vie
Beaucoup plus tard au coin d’un bois
Dans la forêt de la mémoire
Surgis soudain
Tends-nous la main
Et sauve-nous.
(Grazie a mattia larotonda per questo testo)

Перевод песни

Эта любовь
Если насильственный
настолько хрупким
так нежно
Так отчаянно
Эта любовь
Красивый как день
И плохо, как время
Когда погода плохая
Эта любовь так верна
Эта красивая любовь
так счастлива
Если весел
И так смешно
Дрожа от страха, как ребенок в темноте
И так уверено в нем
Как тихий человек посреди ночи
Эта любовь, которая напугала других
Кто заставлял их говорить
Кто сделал их бледными
Эта виноватая любовь
Потому что мы охраняем
Прослеженный раненный растоптанный законченный отрицал забытый
Потому что мы отследили его, раненный растоптанный законченный, отрицал забытый
Вся эта любовь
Если еще жив
И все солнечно
Это ваше
Это мое
Тот, кто был
Это всегда новая вещь
И это не изменилось
Как верно, как растение
Как дрожь, как птица
Как жарко, как живое, как лето
Мы можем оба
Возвращение взад-вперед
Мы можем забыть
И тогда мы возвращаемся спать
Мы просыпаемся, стареем
Мы снова засыпаем
Сновидение смерти
Мы пробуждаем улыбку и смеемся
и восстановить силы
Наша любовь остается там
Упрямый, как рывок
Жизнь как желание
Жестокий как память
Зверь, как сожаления
Tendre comme le souvenir
Холодный мрамор
Красивый как день
Хрупкий как ребенок
Он смотрит на нас с улыбкой
И он говорит нам, ничего не говоря
И я слушаю с трепетом
И я плачу
Я плачу за тебя
Я кричу для меня
Я прошу вас
Для вас для меня и для всех, кто любит друг друга
И кто любил друг друга
Да, я кричу
Для вас и для меня
Что я не знаю
Оставайтесь там
Где вы
Где вы были
Оставайтесь там
Не двигайтесь
Не уходите
Мы, которых любим
Мы забыли вас
Вы не забыли нас
Мы только вас на земле
Не позволяйте нам становиться холодными
Еще больше
И везде
Дайте нам знак жизни
Много позже на углу леса
В лесу памяти
Внезапно
Дай нам руку
И спасти нас.
(Grazie a mattia larotonda per questo testo)