Adam Ant - Let's Have A Fight текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let's Have A Fight» из альбома «Extra Wonderful» группы Adam Ant.
Текст песни
Cats got nine lives, I’ve got one
But a sixth sense protects me from danger
I understand, no cards are given
Don’t expect kindness from strangers
You have made it very clear that you don’t like me Don’t respect me Just because that’s the way things are
Doesn’t mean that’s how it oughta be Wanted it real good
Yeah, you wanted it real bad
Bless me was it the best time I never had
Let’s have a fight
Let’s have us a fight (woo!)
If it takes all night, you know
It’s gonna make it all
It’s gonna make it all
It’s gonna make it alright
Talk is easy, talk is cheap
But after you get done with it, then
It can lead to indecision
That’s the price you pay for it So let’s just have a fight
Neither starting, no one to blame
If I lose, I’ll shake your hand
And we can just start up again
I wanted it real good (yay-yow!)
We wanted it so bad
Bless me was it the best time we never had
Let’s have a fight (yeah, yeah, yeah)
Let’s have us a fight (woo!)
If it takes all night, you know
It’s gonna make it all
It’s gonna make it all
It’s gonna make it alright
Let’s have a fight (yeah, yeah, yeah)
Let’s have us a fight (woo!)
If it takes all night, you know
It’s gonna make it all
It’s gonna make it all
It’s gonna make it alright
Our love is like an open wall
So let’s set out into discover
It’s been a wonder wrestling
such pleasure from each other
Wanted it real good (ow-ow)
Wanted it so bad, yeah
Bless me was it the best time I ever had
Let’s have a fight
Let’s have us a fight (woo!)
If it takes all night, you know
It’s gonna make it all
It’s gonna make it all
It’s gonna make it alright
Let’s have a fight (yeah, yeah, yeah)
Let’s have us a fight (woo!)
If it takes all night, you know
It’s gonna make it all
It’s gonna make it all
It’s gonna make it all
It’s gonna make it alright
Yeah, alright !!!
Перевод песни
Кошки получили девять жизней, у меня есть один
Но шестое чувство защищает меня от опасности
Я понимаю, карты не выдаются
Не ожидайте доброты от незнакомцев
Вы ясно дали понять, что не любите меня. Не уважайте меня. Просто потому, что это так.
Это не значит, что это должно быть Желательно, чтобы это было действительно хорошо
Да, вы хотели, чтобы это было очень плохо
Благослови меня, это было лучшее время, которое у меня никогда не было
Давайте поедим
Давай сразимся (ух!)
Если это займет всю ночь, вы знаете
Это все сделает
Это все сделает
Это будет хорошо
Говорить легко, говорить дешево
Но после того, как вы закончите с этим, тогда
Это может привести к нерешительности
Это цена, которую вы платите за это. Так что давайте просто поедим
Ни от начала, никто не виноват
Если я проиграю, я пожму руку
И мы можем просто начать снова
Я хотел, чтобы это было хорошо (yay-yow!)
Мы хотели, чтобы это было так плохо
Благослови меня, это было лучшее время, которое у нас никогда не было
Давай сразимся (да, да, да)
Давай сразимся (ух!)
Если это займет всю ночь, вы знаете
Это все сделает
Это все сделает
Это будет хорошо
Давай сразимся (да, да, да)
Давай сразимся (ух!)
Если это займет всю ночь, вы знаете
Это все сделает
Это все сделает
Это будет хорошо
Наша любовь подобна открытой стене
Итак, давайте рассмотрим
Это была чудо-борьба
Такое удовольствие друг от друга
Хотел бы это действительно хорошо (ow-ow)
Хотел так плохо, да
Благослови меня, это было лучшее время, когда я когда-либо был
Давайте поедим
Давай сразимся (ух!)
Если это займет всю ночь, вы знаете
Это все сделает
Это все сделает
Это будет хорошо
Давай сразимся (да, да, да)
Давай сразимся (ух!)
Если это займет всю ночь, вы знаете
Это все сделает
Это все сделает
Это все сделает
Это будет хорошо
Да, хорошо!