Action Bronson - Steve Wynn текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Steve Wynn» из альбома «Rare Chandeliers» группы Action Bronson.
Текст песни
Jungle Rule — can’t be no fool
Jungle Rule — can’t be no fool
(I needed a little taste to that)
Twisting joints like a contortionist
Laid in the Porsche
My father driving
Days been sunny since I started rhyming
No denying me. I’m known to keep it fresh foot like podiatry
Nobody high as me Green timbs. In Vegas I’m like Steve Wynn
At the same time, fellatio from three twins:
Those are triplets. I’ve been wilding since the Rabbie snipped it Then they laughed, then they brisket, fuck!
On my behalf, he had a meeting at the Neptune
Had little daddy hide the heater in the restroom
Guns drawn like my bath from my lady friend
Mesothelioma money: Drop Mercedes-Benz
And I ain’t never left, you know I’m still here
Spit the shit to bring a cripple out the wheelchair
Bite a bitch like George Whipple in the stair case
Long as she got big nipples and a tan face
Jungle Rule — can’t be no fool
(Yeah, you’re in the concrete right now)
Devil is on the loose, no…
Foul living like Sandusky and Paterno
I’ve been husky, motherfuckers couldn’t touch me
'Lo rugby with an Asian model so ugly
Celebrating 1987 — no bubbly
Facially I’m like a young John Kennedy
More obscenity. EBT in Genovese
Go to Ock, get 70 for 100
I want the 75 from Ocky but he fronted
Take the money, cop 5 dimes, 2 chicken sandwiches, 9 limes
For the Cadada Dry; pose for the cameras by the banister, high
In the summer, rock the vest set: Salmon Kani
Flex the three-quarter cream V’s
We’re summer seam G’s. Steamed red snapper: Vietnamese
Catch a case, get a Jewish lawyer, beat it with cheese
Fuck the beat, cause it don’t go together. Read it and weep
It’s very easy make you disappear now, kid
Make your paper, but you need to stay grounded
Eyes wide like a chick who got the dick in the but
We’re out here, trying to get the money, baby live it up Talk about me if you please, but I must be Hercules
Hercules, I must be Hercules!
Перевод песни
Правило джунглей - не может быть дураком
Правило джунглей - не может быть дураком
(Мне нужно было немного вкуса к этому)
Скручивание суставов, как конторсионист
Заложен в Porsche
Мой отец водит
Дни были солнечными, так как я начал рифмовать
Не отрицая меня. Я, как известно, держу его свежей ногой, как подиатрия
Никто не высокий, как я, Зеленые тембры. В Вегасе я как Стив Уинн
В то же время, фелляция из трех близнецов:
Это триплеты. Я был диким с тех пор, как Рабби перерезал его. Затем они засмеялись, потом они грудь, ебать!
От моего имени он встречался на Нептуне
Если бы маленький папа скрывал обогреватель в туалете
Пушки, похожие на мою ванну от моей подруги
Мезотелиома деньги: падение Mercedes-Benz
И я никогда не ухожу, ты же знаешь, я все еще здесь
Выпейте дерьмо, чтобы вывести из инвалидной коляски калека
Прикусите суку, как Джордж Уиппл в лестничной клетке
До тех пор, пока она получила большие соски и загар
Правило джунглей - не может быть дураком
(Да, сейчас ты в бетоне)
Дьявол на свободе, нет ...
Фол, живущий как Сандаски и Патерно
Я был хриплым, ублюдки не могли прикоснуться ко мне
«Ло регби с азиатской моделью настолько уродливым
Празднование 1987 года - без пузырей
В конце концов, я как молодой Джон Кеннеди
Больше непристойности. EBT в Дженовезе
Пойдите в Ок, получите 70 на 100
Я хочу 75 от Ocky, но он вышел
Возьмите деньги, коп 5 копейки, 2 куриные бутерброды, 9 лип
Для Кадады Сухой; Поза для камер на перила, высокая
Летом качаем жилет: Salmon Kani
Flex три четверти крем V
Мы летний шов G. Крашенный рыжий краб: вьетнамский
Поймайте случай, получите еврейского адвоката, избили его сыром
Трахайте удар, потому что это не идет вместе. Прочтите и плачьте
Очень легко заставить вас исчезнуть сейчас, малыш
Сделайте свою бумагу, но вам нужно оставаться заземленным
Глаза широко, как цыпленок, который получил член в
Мы здесь, пытаясь заработать деньги, малыш, дожидайся. Расскажи обо мне, если хочешь, но я должен быть Геркулесом
Геркулес, я, должно быть, Геркулес!