Acappella - Stand On the Rock текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Stand On the Rock» из альбома «Set Me Free» группы Acappella.
Текст песни
Stand on the rock
Movin' a mountain
With faith even small as a seed
And there on the rock
His love like a fountain
Giving me all that I ever will need
Pain — I have experienced pain
Too many hurts in my life
Were bringing terrible strife
I have experienced pain
But Jesus is my refuge
And I know He’s paid His dues
So now I have a savior who has
Walked within my shoes (he has walked within my shoes)
Repeat Chorus
Love — Have you experienced love?
Too many people will hate
Reaping a terrible fate
They won’t experience love
But Jesus is my anchor
He’s defining what is love
I’m happy that He’s teaching me and
Taking me above
Repeat Chorus
When you step out on the sinking sand
Putting your faith in mortal man
Life has no direction, life will see no gain
Lacking love and helpless on your
Own you will remain
But when you trust in Jesus Christ
Who is the Author of true life
He’s the door to go through, all you do is knock
He’ll be there to guide you when
You’re standing on the rock
Repeat Chorus (x2)
Scriptural Reference:
«Trust in the Lord forever, for the Lord, the Lord, is the Rock eternal.
«Isaiah 26:4
«He replied, «Because you have so little faith. I tell you the truth,
if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain,
'Move from here to there' and it will move. Nothing will be impossible for you.
«Matthew 17:20
Перевод песни
Встань на скале,
Двигай гору
С верой, пусть даже маленькой, как семя,
И там, на скале.
Его любовь, как фонтан,
Дает мне все, что мне когда-либо понадобится.
Боль-я испытал боль.
Слишком много боли в моей жизни
Принесли ужасные ссоры.
Я испытал боль,
Но Иисус-мое убежище,
И я знаю, что он заплатил свои долги.
Итак, теперь у меня есть спаситель, который
Ходил в моих ботинках (он ходил в моих ботинках).
Повтори припев
Любви-испытал ли ты любовь?
Слишком много людей будут ненавидеть
Пожинать ужасную судьбу,
Они не испытают любви,
Но Иисус-мой якорь.
Он определяет, что такое любовь.
Я счастлива, что он учит меня и
Поднимает меня выше.
Повтори припев,
Когда выйдешь на тонущий песок,
Поверив в смертного человека.
Жизнь не имеет направления, жизнь не увидит никакой выгоды,
Лишенной любви и беспомощной в
Одиночку, ты останешься,
Но когда ты поверишь в Иисуса Христа.
Кто автор настоящей жизни?
Он-дверь, через которую нужно пройти, все, что ты делаешь-это стучишь,
Он будет вести тебя, когда
Ты стоишь на скале.
Повторите припев (Х2)
, в котором говорится по священным писаниям: "
уповай на Господа навеки, ибо Господь, Господь, Скала вечна.
"Исайя, 26: 4"
он ответил: "Потому что у тебя так мало веры, я говорю тебе правду,
если у тебя есть вера, такая же маленькая, как горчичное семя, ты можешь сказать этой горе: "
двигайся отсюда туда", и она будет двигаться. для тебя нет ничего невозможного.
"От Матфея 17: 20