Abraham Mateo - Volvería текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Volvería» из альбома «Abraham Mateo» группы Abraham Mateo.
Текст песни
En mi mente las hogueras ya se han apagado,
Y te busco necesito volver a tu lado
Es urgente el deseo se va haciendo fuerte
Cuantas veces me imagino volver a tenerte wooh
Volvería a sentirme tan cerca tan cerca de ti Enredados de pies y de manos llegar hasta el fin
Pues tu corazón y mi corazón están solos
Si supieras que sin ti ya no me siento vivo
Olvidarte no me resulta sencillo noo
En mi pena lucho por no perderme en la arena
Del desierto que dejaste detrás al marcharte
Sin decirlo no Volvería a sentirme tan cerca tan cerca de ti Enredados de pies y de manos llegar hasta el fin
Pues tu corazón y mi corazón están solos
Viviría deprisa pensando que al fin tu vendrás
Esperando el momento perfecto que no llegara
Por tu amor mi corazón está roto roto
Volvería, volvería
Volvería a sentirme tan tan cerca de ti Enredados de pies y de manos llegar hasta el fin
Pues tu corazón y mi corazón están solos
Viviría deprisa pensando que al fin tú vendrás
Esperando.
Перевод песни
На мой взгляд, костры уже исчезли,
И я ищу тебя, мне нужно вернуться к тебе.
Очень важно, чтобы желание усиливалось
Сколько раз я представляю, что вы снова
Я чувствовал бы себя так близко к тебе. Затянутые ноги и руки доходят до конца
Ибо сердце твое и сердце одно
Если бы вы знали, что без вас я больше не чувствую себя живым
Забудьте об этом, я не нахожу это простым
В своем горе я боюсь не заблудиться в песке
Из пустыни вы оставили позади, когда вы ушли
Не сказав «нет», я бы не чувствовал себя так близко к тебе. Запутавшиеся ноги и руки доходят до конца
Ибо сердце твое и сердце одно
Я бы быстро подумал, что, наконец, вы придете
Ожидание идеального момента, который не прибыл
Для твоей любви мое сердце разбито сломанным
Я бы вернулся, я бы вернулся
Я бы вернулся, чтобы чувствовать себя так близко к тебе. Затянутые ноги и руки до конца
Ибо сердце твое и сердце одно
Я бы быстро подумал, что, наконец, вы придете
Ожидание.