a Jigsaw - You're the One I Want the Most текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You're the One I Want the Most» из альбома «Letters From the Boatman» группы a Jigsaw.

Текст песни

Lord, I’ve been waiting for you by the side of the road
And I’ve been unkind
Oh lord, I’ve been waiting for you by the side of the road
And I’ve been unkind
And the devil is out by my doorstep
He must have seen the fires I began
Or the smile I couldn’t hide — I think I turn him on
Of all that I see he shouts with his deepest voice
«You're the one I want the most" — and he rises to the boat
And the trees outside they are a-moaning
That I’ve got a woman who will save my soul
And the trees outside they are a-moaning
That I’ve got a woman who will save my soul
And my future is coming to me
Gently whispering to my ear
«My hope — my all that I’ll be»
Well I’ve got a woman who loves me
Lord, I’ve been waiting for you by the side of the road
And I’ve been unkind
(Coins)
«This must do"he says, leaning violently against my face
Huh — you ain’t sinking this boat son — you’re coming with me
'cause I’ve got a woman who loves me
Lord, I’ve been waiting for you by the side of the road
And I’ve been
And the trees outside they are a-moaning
That I’ve got a woman who will save my soul
And the trees outside they are a-moaning
That I’ve got a woman who will save me
Lord, I’ve been waiting for you by the side of the road
And I’ve been unkind
Oh lord, I’ve been waiting for you by the side of the road
And I’ve been unkind

Перевод песни

Боже, я ждал тебя на обочине дороги,
И я был нечестив.
О, боже, я ждал тебя на обочине дороги,
И я был жесток,
И дьявол вышел у моего порога.
Он, должно быть, видел огонь, который я начал,
Или улыбку, которую я не мог скрыть — - думаю, я включаю его
Из всего, что я вижу, - он кричит своим самым глубоким голосом:
"Ты-тот, кого я хочу больше всего", - и он поднимается на лодку.
И деревья снаружи, они стонут,
Что у меня есть женщина, которая спасет мою душу,
И деревья снаружи, они стонут,
Что у меня есть женщина, которая спасет мою душу,
И мое будущее подходит ко мне,
Нежно шепча мне на ухо:
»моя надежда — все, что я буду".
Что ж, у меня есть женщина, которая любит меня.
Боже, я ждал тебя на обочине дороги,
И я был нечестив.
(Монеты)
"Это должно случиться", - говорит он, яростно прислонившись к моему лицу.
Ха-ты не потопишь эту лодку, сын-ты идешь со мной,
потому что у меня есть женщина, которая любит меня.
Господь, я ждал тебя на обочине дороги,
И я был,
И деревья снаружи, они стонут,
Что у меня есть женщина, которая спасет мою душу,
И деревья снаружи, они стонут,
Что у меня есть женщина, которая спасет меня.
Боже, я ждал тебя на обочине дороги,
И я был нечестив.
О, боже, я ждал тебя на обочине дороги,
И я был нечестив.