7 Seconds - Wish I Could Help текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wish I Could Help» из альбома «Ourselves» группы 7 Seconds.

Текст песни

Again we stand so silent
Act like things are oh so great
In love with thinking that
We’ve ended racial motivated hate
But the truth is clear, just look around
It’s worse than it was before
When another peace march triggers thought
A perfect reason we must raise war
Erase this, begin to open up your narrow mind
I wish I could help, dig it All the years you’ve been brainwashed
I wish I could help
See America so proud and bold
Yet comin' out behind her voice
Conditioning so harsh and strong
That it smothers out what’s left of choice
Can ya think back to the sixties?
Not much has changed it’s stayed the same
Seems like we blow our chances
To learn from life each time
Erase this, begin to open up your narrow mind
I wish I could help, dig it All the years you’ve been brainwashed
I wish I could help
You see it every day
From prison, schools to the assembly line
Another fans the flame
Discrimination, segregation
Comes from every side
Which side of the fence do you stand on?
Quick, choose your side
When the wind blows, where do you fall?
Tell us if you can

Перевод песни

Снова мы стоим так тихо
Действуйте как вещи, о, так здорово
Влюбленный в мысли, что
Мы закончили расовую мотивированную ненависть
Но правда ясна, просто осмотритесь
Это хуже, чем раньше
Когда еще один марш мира вызывает мысль
Прекрасная причина, по которой мы должны поднять войну
Удалите это, начните открывать свой узкий разум
Хотелось бы, чтобы я помог, выкопал. Все годы, когда тебе промывали мозги
Хотел бы я помочь
Смотрите, как Америка так гордится и смела
И все же вышла за ее голос
Кондиционирование настолько жесткое и сильное
Что он задушит то, что осталось от выбора
Можешь ли я вернуться к шестидесятым?
Не так много изменилось, он остался тем же
Похоже, мы взорвали наши шансы
Каждый раз учиться на жизни
Удалите это, начните открывать свой узкий разум
Хотелось бы, чтобы я помог, копай. Все годы, когда тебе промывали мозги
Хотел бы я помочь
Вы видите это каждый день
Из тюрьмы, школ на конвейер
Еще один фанат пламени
Дискриминация, сегрегация
Со всех сторон
На какой стороне забора вы стоите?
Быстро, выберите свою сторону
Когда ветер дует, куда вы падаете?
Скажите нам, можете ли вы