51 Koodia - Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939)» из альбома «Rautaiset Linnut» группы 51 Koodia.

Текст песни

Kylmänjärven pohjassa
Makaa poika haudassaan
Vuosikymmenten takaa
Kaikuu äänet pohjalla
woou wou oouuu
Kylmänjärven rannalla
seisoo tyttö mustissaan,
kaarnalaivan laskee
altoihin ja näin kuiskaa:
Tämä on sinulle
Kaipaan sinua niin,
Miksi veljeni lähdit niin aikaisin?
Eikö mikään saisi sua palaamaan?
Olit ainoa veljeni,
ainoa perheeni
Jäin yksin sua kaipaamaan
woou oooo ooouoo
Kylmänjärven metsässä
Suurten kuusten keskellä,
jääden hankeen lepäämään
Tyttö kutsuu veljeään:
En taida jaksaa enää,
kaipaan sinua niin,
Miksi veljeni lähdit niin aikaisin?
Eikö mikään saisi sua palaamaan?
Olit ainoa veljeni,
ainoa perheeni
Jäin yksin sua kaipaamaan
Veljeni, kuinka saatoit tehdä tämän minulle?
Etkö muista mitä silloin lupasit?
Sanoit ettet viivy pitkään
ja lupasit että tulet heti aivan heti takaisin
Miksi jätit minut yksin tähän pahaan maailmaan?
Mikset ole enää täällä minun luonani?
Enkö edes saisi tietää.
Kylmänjärven saaresta
Kohti jäistä lakeutta,
poika miesten mukana
Pahaa aavistamatta,
kohta alkaa sataa
Mutta ei lunta,
vaan luoteja

Перевод песни

На дне холодного озера
Лежал мальчик в могиле
Десятилетней давности,
Эхо на дне .
* Уоу, уоу, уоу, у
Озера холода,
* она стоит там в черном, *
кора корабля упадет
на алтари и прошепчет:
Это для тебя.
Я так скучаю по тебе,
Почему мой брат ушел так рано?
Ничего не может заставить тебя вернуться?
Ты был моим единственным братом,
моей единственной семьей.
Я скучал по тебе в полном одиночестве.
wooooooooooooooooooo
В холодном Озерном лесу
С большими деревьями,
покинул проект, чтобы отдохнуть.
Она зовет своего брата.
Я не думаю, что смогу это вынести,
Я так скучаю по тебе,
Почему мой брат ушел так рано?
Ничего не может заставить тебя вернуться?
Ты был моим единственным братом,
моей единственной семьей.
Я скучал по тебе в полном одиночестве.
Мой брат, как ты мог так со мной поступить?
Разве ты не помнишь, что обещал?
Ты сказала, что не задержишься.
и ты обещал, что вернешься.
Почему ты оставил меня одного в этом злом мире?
Почему ты все еще здесь со мной?
Я бы даже не узнал.
От Айс-Лейк-Айленда
К льду,
парень с людьми
Ничего не подозревающими,
скоро пойдет дождь.
Но нет снега,
это пули.