3rd Alley - Bill Bixby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bill Bixby» из альбома «Shiny Shady People» группы 3rd Alley.

Текст песни

The fire in her eyes, is murderous and mean
she tried to take me out with porcelin spoons and figuerines
lucky i have been that she weighs in at a measly buck-10
drivin’in my car she’s tried to yank the emergency brake
one more strike against me and i know my life she’ll take
so i grabbed up my guitar and i loaded, loaded up my car
it’s a shame that we all don’t live back in 1953
when beatin’on your wife was as common as just skippin down the street
and now with the feminist movement, women think they can beat on me so, i’m movin’from town to town like Bill Bixby
think that i’m all hidden on this shady far out street
soakin’in the scenery when a shadow crosses me my hair stands up and my stomache drops as i turn, see those golden locks
she’ll sabotage your foot massage, she’ll break into your new garage
drag her key up and down your paint and pop the tires of your brand new dodge
your voodoo dolls and psycho calls are just, just the final straws
it’s a shame that we all don’t live back in 1953
when beatin’on your wife was as common as just skippin down the street
and now with the feminist movement, women think they can beat on me so, i’m movin’from town to town like Bill Bixby

Перевод песни

Огонь в ее глазах, убийственный и злой
она попыталась вытащить меня с ложками и фигеринами
повезло, что я был, что она весит в ничтожном долларе-10
drivin'in мой автомобиль она пыталась выдернуть аварийный тормоз
еще один удар по мне, и я знаю свою жизнь, которую она возьмет
поэтому я схватил свою гитару и загрузил, загрузил свою машину
это позор, что все мы не живем в 1953 году
когда бьющаяся с женой была такой же общей, как просто скиппин на улице
и теперь, с феминистским движением, женщины думают, что они могут победить меня, поэтому я из города в город, как Билл Биксби
думаю, что я все скрыто на этой тенистой далекой улице
soakin'in пейзаж, когда тень пересекает меня мои волосы встают, и мой желудок падает, когда я поворачиваюсь, см. эти золотые замки
она саботирует ваш массаж стопы, она ворвется в ваш новый гараж
потяните ее ключ вверх и вниз по своей краске и поп шины вашего нового уклонения
твои куклы-вуду и психо-звонки - это просто финальные соломинки
это позор, что все мы не живем в 1953 году
когда бьющаяся с женой была такой же общей, как просто скиппин на улице
И теперь, с феминистским движением, женщины думают, что они могут победить меня, поэтому я из города в город, как Билл Биксби