311 - Mindspin текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mindspin» из альбома «Soundsystem» группы 311.
Текст песни
Are you missin' us?
Maybe wantin' to be kissin' us If you must, please don’t be dismissin' us When we’re gone ballin' on the bus
Are we immersed in a sea of replicants?
Hard exteriors and fake gold fronts
Losing yourself in the flavor of the mouth
Gotta be a better reason to colonize a star
Gotta be a better reason man’s come so far
Is that you in the mama-ocean-people-sea?
Is that you in this dream I see waving me?
Closer with one hand while the other shields your eyes
As if surprised to see the universe begin
Being up on the mindspin
Are you still glad that it has been
Six years and a seven months?
This is what you want, don’t front
I’m feelin' it right now
In this, the gold hour
Part click and part man
Reconcilin' my lifespan
Keeping things whole
We move out of the space where air flows
When all of a sudden
Here we are and here we go The evolutionary mind
Turns twists backflips
In space-time, the continuum
Real life planetarium
It’s a natural fact
Time is speeding up there isn’t much left
Heart rate increasing
Bustin' through your chest, compressed
Is your life in the physical
But out of memory?
Comes a vision which is a miracle
Yeah, that
Normally we just can’t see
It’s not natural or typical
Of our same old thing
Livin' to fast, unable to grasp the past
Or the future when at last we ripple
After our big splash
Being up on the mindspin
Are you still glad that it has been
Six years and a seven months?
This is what you want, don’t front
I’m feelin' it right now
In this, the gold hour
Part click and part man
Reconcilin' my lifespan
You remain and refrain from the pain of wasted time
Last thing on my mind is Runnin' high fuel supply, reason why, we just don’t quit
Can you get with a melding of two minds?
Was the worst thing you could find
A paper trail that prevails in demystification
People want to believe in mysteries
People want to believe in mysteries
Is the truth so bad? Is the truth so bad?
Is the truth so bad? Is the truth so bad?
Перевод песни
Вы скучаете по нам?
Может быть, мы хотим поцеловать нас. Если вы должны, пожалуйста, не увольняйте нас. Когда мы уйдем в автобус
Мы погружены в море репликантов?
Жесткие экстерьеры и поддельные золотые фасады
Потеря себя в аромате рта
Должна быть лучшей причиной колонизации звезды
Должна быть лучшей причиной, к которой пришел человек
Это ты в мама-океан-море-море?
Разве ты в этом сне видишь меня, размахивая мне?
Ближе одной рукой, а другой щитит глаза
Как будто удивлен, увидев, что вселенная начинается
Быть на уме
Вы все еще рады, что это было
Шесть лет и семь месяцев?
Это то, что вы хотите, не перед
Я чувствую это прямо сейчас
В этом, золотой час
Частичный клик и часть человека
Повторить мою жизнь
Ведение вещей в целом
Мы выходим из пространства, где протекает поток воздуха
Когда вдруг
Вот мы и здесь, идем Эволюционный разум
Поворот крутит назад
В пространстве-времени континуум
Планетарий реальной жизни
Это естественный факт
Время ускоряется, осталось немного
Увеличение сердечного ритма
Бустин через сундук, сжатый
Является ли ваша жизнь физическим
Но из памяти?
Появляется видение, которое является чудом
Да, это
Обычно мы просто не можем видеть
Это не является естественным или типичным
Из того же самого старого
Livin ', чтобы быстро, неспособный понять прошлое
Или будущее, когда, наконец, мы пульсируем
После нашего большого всплеска
Быть на уме
Вы все еще рады, что это было
Шесть лет и семь месяцев?
Это то, что вы хотите, не перед
Я чувствую это прямо сейчас
В этом, золотой час
Частичный клик и часть человека
Повторить мою жизнь
Вы остаетесь и воздерживаетесь от боли впустую
Последняя вещь, на мой взгляд, - это высокий расход топлива Runnin, причина в том, что мы просто не уходим
Можете ли вы получить слияние двух умов?
Было худшее, что вы могли найти
Бумажный след, который преобладает при демистификации
Люди хотят верить в тайны
Люди хотят верить в тайны
Неужели правда так плоха? Неужели правда так плоха?
Неужели правда так плоха? Неужели правда так плоха?