Amélia Muge - O Fado da Sereia текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «O Fado da Sereia» из альбома «A Monte» группы Amélia Muge.
Текст песни
Serei, serei a sereia A do pescoço doirado Que no fio da sua voz Te arrastava para o largo? Serei, serei a donzela Que em teu desejo aparecia Sempre que à noite acordavas Contra uma cama vazia? Ai, ai, marujo, mareante Porque te foste encerrar Num barco à prova de encanto Num barco à prova de mar? Já das rotas me apagaste E já o teu olhar não vê Minha garganta nas rendas Que me vestia a maré Quem me tivera avisado Que o amor de um marinheiro É como os vícios do mar É como o mar traiçoeiro Que me deixavas trocada Por mulheres que a terra dá Mulheres de pernas cobertas Por balões de tafetá Ai tem, cautela, marinheiro Que o mar é coisa ruim E o amor de uma sereia Não vai acabar-se assim Que hás-de vir de novo à rede De um amor que engana e mata Que, à vista deste, outro amor É cinza à vista da prata Ai quem me dera que em vez De filha do mar, me achasse Rapariguinha solteira Que nesse mar se afogasse Ai quem me dera que em vez De cantadeira do mar Fosse eu mulher de viela Para ainda me ouvires cantar
Перевод песни
Я буду, я буду русалкой На шеи doirado Что на проводе его голос Тебя тянуло ларго? Я буду, я буду девушка Что в твое желание появлялся Когда вечером acordavas Против кровать пустая? Горе, горе, maloo, mareante Потому что тебя, ты был прекратить В лодке доказательство очарование В лодке доказательства, на море? Уже из маршрутов мне apagaste И уже твой взгляд не видит Мое горло в аренда Что я носил прилива Кто меня видел, предупреждены Любовь моряка Это зависимость от моря Это как море, коварный Что мне deixavas обменялись Женщины, что земля дает Женские ноги, покрытые Шары из тафты Ai имеет, осторожность, матрос Что море-это плохо И любовь русалка Не будет в конечном итоге таким образом Что ты должен придти к сети О любви, которая обманывает и убивает Что, в связи с этим, другой любви Серая, на вид из серебра Ай, кто дал бы в раз Дочь на море, мне казалось, Rapariguinha-одиночка Что в этом море утонул Ай, кто дал бы в раз В cantadeira моря Я женщина переулок Для меня еще ты петь