Amir Sulaiman - We Are The Revolution текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Are The Revolution» из альбома «Like a Thief in the Night» группы Amir Sulaiman.
Текст песни
We are the revolution We are the changes in the seasons, replenishing the earth of her love We are the scorching hot sun to melt the frozen snow And hearts turned to stone, we condense to air Even the birds make room for us to fly higher than they ever could NASA has always been unnecessary; machines cannot take the flight of the Spirit We are the revolution Reaching inside ourselves to discard the waste of a destructive ingestion Reorganizing the function of our organs Filtering the air for our lungs to breathe Allowing our ears to hear, our tongues to taste, our hearts to feel Our minds to think, our eyes to see There isn’t a hint of a scent That we could not detect to prevent us from danger, and direct our anger We are the revolution After having wallowed in the filth and frustration of a Toby experience We embrace our Roots, sturdy our stance And solve this festering problem that has lingered much too long And out of the shadows of our divine blackness, a light appears Hope returns to infancy Wishes are whimsical limbs blowing in the benevolent breeze of change The change has come We are the prayers that have been answered We are the gold, refined We are the climax of a love affair The grace of a blessing We are diamonds of a perfect cut We are the solution We are the revolution We are the revolution Dearly beloved, we are created to rise above this Toxic product, this corporate culprit That’s why I speak with a voice somewhere in between Your pastor in a pulpit and a hijacker in a cockpit Screaming, «we are the revolution, we are the revolution!» And my people so sick They never really spit so sick And between brother and brother The relationship in crisis; Our relationships are priceless But we sell them cheap for whatever the price is Like a young Cain and Abel Or the houses of Ismael and Isaac And we snitch on our brother Cause thats how them devils entice us Them cops press your buttons and you flip on your sidekick Quicker than you press the button When the screen flips on your Sidekick I’m scrolling through my contacts in search of the righteous Praying the Lord send me someone g’d up like Jesus Flipping over tables in the Temple Cause that’s how real Christ is And that’s how real life is Al hum du Allah, we are the revolution When we live like this (we are the revolution) Brothers and sisters, ho’s and niggas Hold your soul and listen: We are caught in a system From the 'hood to the 'burbs, from the church to the curb From the colleges where they teach to the blocks where they serve Seeds by fathers are sheep to the slaughter We’ve gotta hold our sons and our daughters Although our fathers ain’t bother (we are the revolution) You brothers, you sisters, you ho’s and you niggas Hold your soul and listen: We all got to change this system From the 'hood to the 'burbs, to the mosque, to the curb From the colleges where they teach to the blocks where they serve You brothers, you sisters, you ho’s and you niggas
Перевод песни
Мы-революция, Мы-перемены времен года, восполняющие землю ее любви. Мы палящее горячее солнце, чтобы растопить замерзший снег, И сердца превратились в камень, мы сжимаемся в воздухе, Даже птицы дают нам возможность летать выше, чем когда-либо. НАСА всегда была ненужной; машины не могут взлететь духом, Мы-революция, Идущая внутри себя, чтобы отбросить трату разрушительного поглощения, Реорганизуя функцию наших органов, Фильтруя воздух, чтобы наши легкие могли дышать, Позволяя нашим ушам слышать, нашим языкам пробовать, нашим сердцам чувствовать. Наши мысли, наши глаза, чтобы увидеть, что нет намека на запах, который мы не могли бы обнаружить, чтобы предотвратить нас от опасности, и направить наш гнев, мы-революция после того, как погрязли в грязи и разочаровании от переживания Тоби, мы обнимаем наши корни, крепкую позицию и решаем эту гнойную проблему, которая задержалась слишком долго, и из тени нашей божественной черноты появляется свет, надежда возвращается к детским желаниям, причудливые конечности дуют в доброжелательном ветре перемен. Грядут перемены, Мы-молитвы, на которые были даны ответы. Мы-золотое, изысканное. Мы-кульминация любовного романа. Благодать благословения. Мы-бриллианты идеальной огранки. Мы-решение. Мы-революция, Мы-революция. Возлюбленные, мы созданы, чтобы возвыситься над этим. Ядовитый продукт, этот корпоративный преступник, вот почему я говорю с голосом Где-то между вашим пастором за кафедрой и угонщиком в кабине, кричащим: «мы революция, мы революция!», и мои люди так больны, что они никогда не плюют так плохо, и между братом и братом отношения в кризисе; наши отношения бесценны, но мы продаем их дешево за любую цену, как молодой Каин и Авель или дома Исмаила и Исаака, и мы стучим на нашего брата, потому что вот как эти дьяволы соблазняют нас, копы нажимают на ваши пуговицы. кореш быстрее, чем ты нажмешь на кнопку, когда экран переворачивается на твоем кореше, я прокручиваю свои контакты в поисках праведника, молящегося, чтобы Господь послал мне кого-то, кто хотел бы, чтобы Иисус перевернул столы в храме, потому что таков настоящий Христос, и вот как настоящая жизнь-это Аль-Хум-ду-Аллах, мы-революция, когда мы живем так (мы-революция) Братья и сестры, Хо и ниггеры. Обними свою душу и слушай: Мы пойманы в систему От "гетто" до " бербса, от церкви до бордюра, От колледжей, где они учат, до кварталов, где они служат Семенами, отцы-овцы на убой. Мы должны обнять наших сыновей и дочерей. Хотя наши отцы не беспокоятся ( мы-революция). Вы, братья, вы, сестры, вы, блядь, и вы, ниггеры. Держи свою душу и слушай: Мы все должны изменить эту систему: От "капота" до "бербса", до мечети, до обочины, От колледжей, где они учатся, до кварталов, где они служат. Вы, братья, вы, сестры, вы, блядь, и вы, ниггеры.