American Aquarium - Hard To Quit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hard To Quit» из альбома «Small Town Hymns» группы American Aquarium.

Текст песни

baby won’t you come to bed and kick off those skinny jeans take off what you’re wearing and let down your hair and let me show you how good a mistake can really be nobody’s ever kissed me like you do and i don’t think anyone ever will the way you bite my lower lip and the way my fingertips turn on the woman inside of you why can’t we make this work just tell me what i gotta fix you ain’t gotta stay but please don’t walk away 'cause you’re the hardest thing i’ve ever had to quit i’ll never forget those nights in a dirty hotel room if i had it my way we’d head out on that highway and we’d never look back just living between the lines but your eyes that tell me more than your tongue ever will you just can’t help it you’re in love with someone else, kid and i’m stuck here falling in love with you why can’t we make this work just tell me what i gotta fix you ain’t gotta stay but please don’t walk away 'cause you’re the hardest thing i’ve ever had to quit this shirt still smells like you i haven’t washed these clothes in weeks i’m killing myself just listening to old voicemails just to hear the way you said goodbye just to hear the way you said goodbye

Перевод песни

малыш, не хочешь ли ты лечь спать и сбросить эти узкие джинсы, снять то, что ты носишь, и опустить волосы, и позволь мне показать тебе, какой хорошей ошибкой может быть то, что никто никогда не целовал меня так, как ты, и я не думаю, что кто-нибудь когда-нибудь укусит мою нижнюю губу и то, как мои пальцы поворачиваются к женщине внутри тебя? почему мы не можем сделать это, просто скажи мне, что я должен исправить, ты не должен остаться, но, пожалуйста, не уходи, потому что ты самое трудное, что мне когда-либо приходилось бросать? я никогда не забуду те ночи в грязном номере отеля, если бы все было по-моему. мы бы отправились на шоссе и никогда бы не оглянулись назад, просто живя между строк, но твои глаза говорят мне больше, чем твой язык когда-либо скажет. ты ничего не можешь поделать, ты влюблен в кого-то другого, малыш, и я застрял здесь, влюбляясь в тебя. почему мы не можем сделать это, просто скажи мне, что я должен исправить, ты не должен остаться, но, пожалуйста, не уходи, потому что ты самое трудное, что мне когда-либо приходилось бросать? эта рубашка все еще пахнет тобой. я не стирал эту одежду несколько недель, я убиваю себя, просто слушая старые голосовые сообщения, просто чтобы услышать, как ты сказал "Прощай" , просто чтобы услышать, как ты сказал "Прощай".