Amaury Vassili - Louise текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Louise» из альбома «Chansons populaires» группы Amaury Vassili.

Текст песни

Mais qui a soulagé sa peine Porté son bois, porté les seaux Offert une échappe de laine Le jour de la foire aux chevaux Et qui a pris soin de son âme Et l’a bercée dedans son lit Et qui l’a traitée comme une femme Au moins une fois dans sa vie Le bois que portait Louise C’est le Bon Dieu qui le portait Le froid dont souffrait Louise C’est le Bon Dieu qui le souffrait Ce n'était qu’un homme des équipes Du chantier des chemins de fer Alors laissé aux domestiques Elle le rejoignait près des barrières Me voudras-tu, moi qui sait coudre Signer mon nom et puis compter L’homme, à sa taille, sur la route Passait son bras, la promenait L’amour qui tenait Louise C’est le Bon Dieu qui le tenait Le regard bleu sur Louise C’est le Bon Dieu qui l'éclairait Ils sont partis vaille que vaille Mourir quatre ans dans les tranchées Et l’on racontait leurs batailles Dans le salon après le thé Les lettres qu’attendait Louise C’est le Bon Dieu qui les portait La guerre qui séparait Louise C’est le Bon Dieu qui la voyait Un soir d’hiver sous la charpente Dans son lit cage elle a tué L’amour tout au fond de son ventre Par une aiguille à tricoter Si je vous garde, Louise, en place C’est en cuisine, pas devant moi Ma fille, priez très fort pour que s’efface Ce que le curé m’a appris là Et la honte que cachait Louise C’est le Bon Dieu qui la cachait Le soldat qu’attendait Louise C’est le Bon Dieu qui l’a vu tomber Y’a cinquante ans, c'était en France Dans un village de l’Allier On n’accordait pas d’importance A une servante sans fiancé Le deuil qu’a porté Louise C’est le Bon Dieu qui l’a porté La vie qu’a travaillé Louise C’est le Bon Dieu qui l’a été

Перевод песни

Но кто освободил свой приговор Провёл свой лес, вел ведра Предлагаемый шликер День ярмарки лошадей И кто заботился о своей душе И убаюкивала ее в постели И кто относился к ней как к женщине По крайней мере один раз в жизни Дерево, которое носила Луиза Это был добрый Господь, который носил его Холод Луизы Это был Бог, который страдал Он был всего лишь командующим человеком От железнодорожного двора Затем отправился к слугам Она присоединилась к нему около барьеров Вы хотите меня, кто знает, как шить Подпишите мое имя, а затем подсчитайте Мужчина, у его талии, на дороге Передача ее руки, Любовь, которая держала Луизу Это был добрый Бог, который держал его Голубые глаза на Луизу Это был добрый Господь, который просветил его Они пошли так Умирающий четыре года в окопах И их битвы сказали В гостиной после чая Письма Луизы ожидаются Это был добрый Бог, который их носил Война, отделяющая Луизу Это был добрый Бог, который видел ее Один зимний вечер в рамках В ее кроватной кровати она убила Любовь в нижней части ее живота С помощью вязальной иглы Если я держу тебя, Луиза, на месте Это на кухне, а не передо мной Моя дочь, очень сильно молюсь, чтобы Что священник научил меня там И позор, скрытый Луизой Это был добрый Бог, который скрывал это Солдат ждет Луизы Это хороший Бог, который видел, как он падал 50 лет назад, это было во Франции В деревне в Allier Не было Слуга без жениха Траур Луизы Это был добрый Бог, который носил его Жизнь Луизы работала Это был добрый Бог, который был