Amaury Perez - Gabriela текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Gabriela» из альбома «Muy Personal Vol. 1» группы Amaury Perez.
Текст песни
Gabriela, ¿De qué color Se te colmó la primavera? ¿Con qué artimañas se ha evitado sonreír Si en la ensenada de tu corazón Hay maravillas que no intentas suprimir? Dime Gabriela, ¿Qué trazo me separa De lo que te desespera? Si en la frontera que moldea tu existir Ronda la huella de tu sin razón Y de ese exilio que no alcanzo a redimir Cuando se empastan mi tibieza y tu pasión ¿Dónde andarás Que ya no puedo darte una mano? ¿Cuándo regresarás a compartir Lo que más amo? y ¿Adónde quedarás en el mejor de recuerdos Que hoy desgrano en soledad? Busco en el límite del amor Gabriela, no sé Como llegar a ser lo que debiera Tengo tan poca compasión que repartir Que no me alcanza para tu dolor Lamentaría no poderte convertir Dime Gabriela, si acaso no bastara Una canción para la espera En el compás que me demoraré en volver Guardaré siempre lo mejor de ti soñando El beso que, tal vez no beberé Y la esperanza que nunca te devolví
Перевод песни
Габриэла, какого цвета У тебя была весна? С какими хитростями он избегал улыбаться Если в бухте вашего сердца Есть чудеса, которые вы не пытаетесь подавить? Скажи мне, Габриэла, что за штрихи? От чего ты отчаиваешься? Если на границе, которая формирует ваше существовать Вокруг след вашего без причины И от этого изгнания я не могу получить искупить Когда они наполняют мою теплоту и вашу страсть Куда ты пойдешь? Что я больше не могу тебе помочь? Когда вы вернетесь, чтобы поделиться Что я люблю больше всего? а Где вы останетесь в лучшем из воспоминаний Что я сегодня испытываю в одиночестве? Я ищу предел любви Габриэла, я не знаю Как стать тем, что должно быть У меня так мало сострадания. Что я не могу справиться с твоей болью Жалею, что не могу. Скажи мне, Габриэла, если этого недостаточно Песня для ожидания В такт, что я задержусь, чтобы вернуться Я всегда буду хранить лучшее от тебя. Поцелуй, который, может быть, я не буду пить И надежда, что я никогда не вернул тебе