Amanda Stott - To Keep From Missing You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «To Keep From Missing You» из альбома «Amanda Stott» группы Amanda Stott.
Текст песни
Hit a bucket at the driving range Did an hour at the batting cage Stuck quarters in the Astro game I went home the reigning queen Whipped up a little six-course lunch Watched re-runs of the Brady Bunch That got me up to half-past-one Still got hours ahead of me Boy, you better come back quick I’m at the end of my list I’m running out of things to do To keep from missing you I’m starting to scare myself Think I need some serious help What am I supposed to do To keep from missing you? Every store at the shopping mall Took the long way home, got lost Back in time just to miss your call Stay calm girl, don’t come unglued Figured I’d just fall asleep Only took about a thousand sheep Finally found you in my dreams And I gave you a good talking to Boy, you better come back quick I’m at the end of my list I’m running out of things to do To keep from missing you I’m starting to scare myself I think I need some serious help What am I supposed to do To keep from missing you? Boy, you better come back quick I’m at the end of my list I’m running out of things to do To keep from missing you What am I supposed to do To keep from missing you? To keep from missing you
Перевод песни
Хит ведро на дальности движения. Провел ли час в клетке Для битья, застрял в четвертаках в игре Astro? Я пошел домой, царствующая королева, подогнал немного обед из шести блюд, наблюдал за повторными запусками группы Брэди, которая довела меня до половины прошлого, у одного все еще есть часы до меня, парень, тебе лучше вернуться быстро, я в конце своего списка, у меня заканчиваются дела, чтобы не скучать по тебе. Я начинаю пугать себя. Думаю, мне нужна серьезная помощь. Что мне делать, Чтобы не скучать по тебе? Каждый магазин в торговом центре Прошел долгий путь домой, потерялся Во времени, просто чтобы пропустить твой звонок. Успокойся, девочка, не приходи в себя. Я думал, что просто усну. Всего лишь около тысячи овец Наконец-то нашли тебя в моих снах, И я хорошо с тобой поговорил. Парень, тебе лучше скорее вернуться, Я в конце списка, У меня кончаются дела, Чтобы не скучать по тебе. Я начинаю пугать себя. Думаю, мне нужна серьезная помощь. Что мне делать, Чтобы не скучать по тебе? Парень, тебе лучше скорее вернуться, Я в конце списка, У меня кончаются дела, Чтобы не скучать по тебе. Что мне делать, Чтобы не скучать по тебе? Чтобы не скучать по тебе.