Amanda Stott - Paper Rain текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Paper Rain» из альбома «Chasing The Sky» группы Amanda Stott.
Текст песни
Wide-eyed maybe that’s true But most of the time I can see through you You say I’m too sweet for my own good But when your anger let you down, I understood You’re burning up from inside out, while you’re writing your life down There are things that you can’t see, and one of them is me… You’ve been walking in a paper rain There’s a storm inside your head, on this perfect day Come down from your cloud and walk my way And let the paper rain Blow away Tell me, what should I do? When you want to paint the day, every shade of blue Is it, too late for us to shine Can you crawl into the light and, just be mine? Your world of words is so unreal, sometimes I wonder if you feel The same emotions that I do, when I’m close to you… Do you wonder what would happen if you let me in? Are you afraid to give yourself away? Will the thunder disappear and the night come crashing in To the light of day You’ve been walking in a paper rain There’s a storm inside your head on this perfect day Come out from your cloud and walk my way Let the paper rain…
Перевод песни
Глаза широко раскрыты, возможно, это правда, Но большую часть времени я вижу тебя насквозь. Ты говоришь, что я слишком мила для своего же блага, Но когда твой гнев подвел тебя, я поняла, Что ты сгораешь изнутри, пока ты записываешь свою жизнь. Есть вещи, которые ты не видишь, и одна из них-я... Ты ходишь под дождем из бумаги. В твоей голове Буря, в этот прекрасный день. Спустись со своего облака и иди ко мне, И пусть бумажный дождь Унесет тебя. Скажи мне, что мне делать? Когда ты хочешь нарисовать день, каждый оттенок синего Слишком поздно для нас сиять. Ты можешь заползти на свет и просто быть моей? Твой мир слов такой нереальный, иногда мне интересно, чувствуешь ли ты Те же эмоции, что и я, когда я рядом с тобой... Интересно, что случится, если ты впустишь меня? Ты боишься выдать себя? Исчезнет ли гром, и ночь обрушится на Свет дня? Ты ходишь под дождем из бумаги. В этот прекрасный день в твоей голове буря. Выйди из своего облака и иди ко мне. Пусть прольется дождь из бумаги...