Amanda Rogers - This Beauty(2003) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «This Beauty(2003)» из альбома «The Places You Dwell» группы Amanda Rogers.

Текст песни

Come too easily for me to believe And this paint goes on too thinly To peel away I will find A silver lining sometime Blur my vision And I’ll be fine And I’ll be fine… From the pages of the magazines I hate the way they look at me With every smile and every laugh There’s something I will always lack And maybe, just maybe I’m imperfect to me And I’ll be seen When your words Run forever in my mind And those greens And those blues Seem too perfect to true I will light a fire every time I think to myself I will be fine I will be fine From the pages of the magazines I hate the way they look at me With every smile and every laugh There’s something I will always lack And maybe, just maybe I’m imperfect to me And I’ll be seen And I’ll go home I will be And I’ll be strong for showing me This beauty is not clear to me This beauty is not clear to me To me, to me, to me… To me, to me, to me… From the pages of the magazines I hate the way they look at me With every smile and every laugh There’s something I will always lack And maybe, just maybe I’m imperfect to me And I’ll be seen From the pages of the magazines I hate the way they look at me With every smile and every laugh There’s something I will always lack And maybe, just maybe This beauty will be clearer to me To me, to me, to me…

Перевод песни

Приди слишком легко, чтобы я поверил, И эта краска слишком тонка, Чтобы слезть. Когда-нибудь я найду лучик надежды, Затуманю свое видение, и со мной все будет хорошо, и со страниц журналов я буду в порядке, я ненавижу, как они смотрят на меня с каждой улыбкой и с каждым смехом, мне всегда будет чего-то не хватать, и, может быть, просто, может быть, я несовершенен для меня, и меня увидят. Когда твои слова Навсегда останутся в моих мыслях. И эти зеленые И синие Кажутся слишком идеальными, чтобы быть правдой. Я буду зажигать огонь каждый раз. Я думаю, что для себя я буду в порядке, я буду в порядке со страниц журналов, я ненавижу, как они смотрят на меня с каждой улыбкой и каждым смехом, есть что-то, чего мне всегда будет не хватать, и, может быть, просто, может быть, я несовершенен для меня, и меня увидят, и я вернусь домой, я буду и я буду сильным, потому что покажу мне эту красоту, мне не ясно, эта красота мне не понятна для меня, для меня, для меня, для меня, для меня... для меня, для меня, для меня, для меня, для меня... со страниц журналов я ненавижу, как они смотрят на меня, мне всегда будет не хватать, и, может быть, просто, может быть, я несовершенен для меня, и меня будут видеть со страниц журналов, я ненавижу, как они смотрят на меня с каждой улыбкой и с каждым смехом, мне всегда будет чего-то не хватает, и, может быть, просто, может быть, эта красота будет яснее для меня, для меня, для меня, для меня, для меня...