Amália Rodrigues - Fado Dos Fados текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Fado Dos Fados» из альбомов «Amália Sings Traditional Fado» и «Amália Rodrigues - Antologia» группы Amália Rodrigues.
Текст песни
Aquele amor derradeiro Maldito e abençoado Pago a sangue e a dinheiro Já não é amor, é fado Quando o ciúme é tão forte Que ao próprio bem desejado Só tem ódio ou dá a morte Já não é ciúme, é fado Canto da nossa tristeza Choro da nossa alegria Praga que é quase uma reza Loucura que é poesia Um sentimento que passa A ser eterno cuidado E razão de um desgraça Assim tem de ser, é fado O remorso de quem sente Que se voltasse ao passado Pecaria novamente Já não é remorso, é fado E esta saudade de agora Não de algum bem acabado Mas das saudades de outrora Já não é saudade, é fado Canto da nossa tristeza Choro da nossa alegria Praga que é quase uma reza Loucura que é poesia Um sentimento que passa A ser eterno cuidado E razão de um desgraça Assim tem de ser, é fado Um sentimento que passa A ser eterno cuidado E razão de um desgraça Assim tem de ser, é fado
Перевод песни
Любовь последнее Проклятый и благословенный Платная кровь и деньги Это уже не любовь, это судьба Когда ревность настолько сильна, Что к самой желаемой Есть только ненависть или дает смерть Это уже не ревность, это судьба Углу нашей печали Плач наша радость Праге, что почти молится Безумие, что это литература Ощущение, что проходит Быть вечным, внимательность И причиной гибели Так и должно быть, это судьба Раскаяние тех, кто чувствует Что если вернуться в прошлое Согрешит снова Это уже не раскаяние, это судьба И эта тоска теперь Не какой-то хорошо закончил А, может, ты когда-то Уже не тоска, это судьба Углу нашей печали Плач наша радость Праге, что почти молится Безумие, что это литература Ощущение, что проходит Быть вечным, внимательность И причиной гибели Так и должно быть, это судьба Ощущение, что проходит Быть вечным, внимательность И причиной гибели Так и должно быть, это судьба