Amália Rodrigues - Fado da Saudade текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Fado da Saudade» из альбома «La Reina del Fado» группы Amália Rodrigues.

Текст песни

Eu canto o fado p’ra mim Abre-me as portas que dão Do coração cá p’ra fora E a minha dor sem ter fim Que está naquela prisão Sai da prisão vai-se embora Ai minha dor Sem o amargo do teu pranto Não cantava como canto No meu canto amargurado Ai meu amor Que és agora que eu sofro e choro? Afinal amor que adoro É por ti que eu canto fado Eu canto o fado p’ra mim Já o cantei p’ra nós dois Mas isso foi no passado Já que assim é seja assim Já me esqueceste depois Já cada qual tem seu fado O mais feliz é o teu tenho a certeza É o fado da pobreza Que nos leva à felicidade Se Deus o quis Não te invejo essa conquista Porque o meu é mais fadista É o fado da saudade Se Deus o quis Não te invejo essa conquista Porque o meu é mais fadista É o fado da saudade

Перевод песни

Я пою фаду p'ra меня Открывает мне двери, которые дают Сердце сюда p'ra вне И мою боль без конца Которые находятся в этой тюрьме Выходит из тюрьмы уходит Горе, моя боль Без горький твой плач Не пел, как угол В моем углу в огорчении Увы, моя любовь Что ты теперь, что я страдаю и плачу? В конце концов любовь, которую я очень люблю Это для тебя, что я пою фаду Я пою фаду p'ra меня Уже пел p'ra мы оба Но это было в прошлом Уже, что это именно так Я уже забыла, после Уже каждый из которых имеет свою судьбу Самый счастливый твой, я уверен Это фаду бедности Что ведет нас к счастью Если бы Бог хотел, Тебе не завидую это достижение Потому что я больше местному оригиналу Это фаду от тоски Если бы Бог хотел, Тебе не завидую это достижение Потому что я больше местному оригиналу Это фаду от тоски