Amália Rodrigues - Aves Agoirentas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Aves Agoirentas» из альбома «O Melhor de Amália, Vol. 2» группы Amália Rodrigues.

Текст песни

Eram aves agoirentas Quase arrasaram em chão! Nunca dizendo que sim Dizendo sempre que não! Mas não tenho o mal em mim Que importa a voz da razão? E vou sempre ter contigo Por mais que digam que não! Os presságios do destino Ao pé de ti, nada são! Rendição sem condições Eis a minha rendição! Mais febris e mais violentas São as horas da paixão! Quanto maiores as tormentas Que andarem no coração! Nos teus olhos, há clarões Da luz que os desejos dão E das aves agoirentas Ficam penas pelo chão!

Перевод песни

Были птицы agoirentas Почти уничтожил на земле! Никогда не говорят, что да Всегда говорю, что нет! Но я не зла на меня Что ни голос разума? И я буду всегда быть с тобою Что вы скажете, что нет! Все приметы судьбы От тебя, ничего! Сдаться без условий Вот мой перевод! Более лихорадочных и сильнее Часа страсть! Чем больше бурь Что живет в сердце! В твоих глазах есть блики Света, что желания дают И птиц, agoirentas Расположены перья по полу!