Alyson Williams - Just Call My Name текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Just Call My Name» из альбома «Def Jam 25, Vol. 20 - Ladies First» группы Alyson Williams.

Текст песни

Just call my name And I’ll come running Just call my name And I’ll come running Ever had a love That you could call on when you were in trouble Ever had a love Who comes to you on the double There’s no need to look no look no further I’m waiting here for you Just call my name And I’ll come running Just call my name (When life’s got you feeling low) And I’ll come running Never have to fear That I won’t have time for you when you worry If you need me near Just call and I’ll be there in a hurry All you have to do is snap your fingers And I’ll appear for you Just call my name (Just call my name) And I’ll come running (Whoa sugar) (I'm gonna be right there for you if you just call my name) Just call my name And I’ll come running You’re crying all alone (Crying all alone) Dial my number on the telephone (All you have to do is dial my number) And I’ll be there (Before the next teardrop falls) Just call my name (Please don’t be afraid, oh no) And I’ll come running Just call my name (I'm waiting) And I’ll come running (You can believe that I will, yes you can) You’re crying all alone (Why are you crying?) Dial my number on the telephone (Don't you know, don’t you know baby?) And Ill be there (Before the next teardrop falls) Just call my name (Just call my name) And I’ll come running (Ooo-hoo yes I will) Just call my name (Nobody can love you like I will boy) And I’ll come running (I'll be there) (I'll be there until the end) Just call my name I’m gonna be there for you darling yes I will (Chorus repeats till end) It doesn’t matter where you are You could be near or you could be far, boy it don’t matter to me baby Oohhhh Don’t you know, don’t you know I searched all over? I know there’s none like you nowhere, nowhere I’m so glad, so glad That I know, that I know, that I know, that I know, that I know that I have your love Whoo, you make me feel so real (If you ever need a friend) Nobody in the world does it like you do darling And it’s all on you Just pick up the phone don’t worry 'cause you know I’m home Waiting for you baby Always gonna be there I dare you to try it for yourself 'Cause you know it’s there (I'll be there until the end) 'Til the end, 'til the end If you ever need a friend

Перевод песни

Просто позови меня по имени, И я прибежу, Просто позови меня по имени, И я прибежу, У меня когда-нибудь была любовь, Которую ты мог бы назвать, когда у тебя были проблемы, Когда-либо была любовь, Которая приходит к тебе дважды. Не нужно смотреть, не смотри дальше, я жду тебя здесь, просто позови меня по имени, и я приду, просто позови меня по имени (когда жизнь заставит тебя чувствовать себя подавленным), и я приду, не бойся, что у меня не будет времени для тебя, когда ты будешь волноваться, если я буду рядом, просто позови, и я буду там в спешке. Все, что тебе нужно сделать, это щелкнуть пальцами, и я появлюсь для тебя, просто позови меня (просто позови меня), и я прибежу (Уоу, сладкая) (я буду рядом с тобой, если ты просто позовешь меня), просто позови меня, и я прибежу, ты плачешь в полном одиночестве (Плачешь в полном одиночестве). Набери мой номер по телефону ( все, что тебе нужно сделать, это набрать мой номер) , и я буду там ( до того, как упадет Следующая слеза) , просто позови меня. (Пожалуйста, не бойся, О нет!) И я прибежу, Просто позови меня по имени. (Я жду) И я прибежу ( ты можешь поверить, что я буду, да, ты можешь) Ты плачешь в полном одиночестве. (Почему ты плачешь?) Набери мой номер по телефону ( разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, детка?) И я буду там ( до того, как упадет очередная слезинка) Просто позови меня ( просто позови меня) , и я прибежу ( ООО-ху, да, я буду) Просто позови меня по имени. (Никто не может любить тебя так, как я буду) И я прибежу ( я буду там) ( я буду там до конца) Просто позови меня, я буду рядом с тобой, дорогая, да, я буду. (Припев повторяется до конца) Неважно, где ты, Ты можешь быть рядом, или ты можешь быть далеко, парень, для меня это не важно, детка, ООО ... Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, что я все обыскал? Я знаю, что нет такого, как ты, нигде, нигде. Я так рад, так рад, Что знаю, что знаю, что знаю, что знаю, что знаю, что знаю, что у меня есть твоя любовь. У-у, ты заставляешь меня чувствовать себя настоящей. (Если тебе когда-нибудь понадобится друг) Никто в мире не делает это так, как ты, дорогая, И все это на тебе, Просто возьми трубку, не волнуйся, потому что ты знаешь, что я дома, Жду тебя, детка, Всегда буду рядом. Я осмелюсь, чтобы ты попробовал это для себя, потому что ты знаешь, ЧТО ЭТО там ( я буду там до конца) до конца, до конца. Если тебе когда-нибудь понадобится друг.