Alvin And The Chipmunks - The Magic Mountain текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Magic Mountain» из альбома «Around The World With The Chipmunks» группы Alvin And The Chipmunks.

Текст песни

Well boys, how do you like Switzerland? Fine But where’s the echo? You said there’d be an echo There is an echo, fellas Just talk to that mountain, you’ll see Hello there, mountain! Hi, Alvin! Hi there, mountain! Hi, Simon! He, he, hi, mountain! Hi, Theodore! Oh, we’re talking to the mountain And the mountain’s talking back Yodelayheehoo! Yodelayheehoo! We yodel at the mountain And the mountain yodels too Yodelayheeooo! Yodelayheehoo! The conversation’s wonderful You never have a fight There is no disagreement 'Cause you’re always right That’s right! Oh, we’re singing to the mountain And the mountain’s singing back Yodelayheehoo! Yayheehoo! The conversation’s wonderful You never have a fight There is no disagreement 'Cause you’re always right So right! Oh, we’re singing to the mountain And the mountain’s singing back Yodelayheehoo, yayheehoohoo, yayheehoo, yayheehoo! So long, mountain! So long, Simon! Goodbye, mountain! Goodbye, Theodore! See ya later, mountain! Remember, Alvin is great! Alvin is great! Alvin, will you please stop that? Alvin is wonderful! Alvin, will you stop that Alvin is wonderful! You’re keeping everyone in the village awake! Alvin, will you shut that mountain off? Alvin! ALVIN!

Перевод песни

Ну, парни, как вам нравится Швейцария? Хорошо, Но где эхо? Ты сказала, что будет Эхо. Есть эхо, парни, Просто поговорите с той горой, вот увидите. Здравствуй, гора! Привет, Элвин! Привет, гора! Привет, Саймон! Он, он, привет, гора! Привет, Теодор! О, мы разговариваем с горой, А гора говорит в ответ. Йодлайхиху! Йодлайхиху! Мы йодли на горе, И горы йодли тоже. Йодлэйхээооо! Йодлайхиху! Разговор прекрасен, Ты никогда не ссоришься. Нет никаких разногласий, потому что ты всегда прав, Это правильно! О, мы поем на горе, И гора поет в ответ. Йодлайхиху! Йейхиху! Разговор прекрасен, Ты никогда не ссоришься. Нет никаких разногласий, потому что ты всегда прав, Так прав! О, мы поем на горе, И гора поет в ответ: Йодлайхиху, йейхиху, йейхиху, йейхиху, йейхиху! Так долго, гора! Так долго, Саймон! Прощай, гора! Прощай, Теодор! Увидимся позже, гора! Помни, Элвин великолепен! Элвин великолепен! Элвин, пожалуйста, прекрати это! Элвин прекрасен! Элвин, прекрати это! Элвин прекрасен! Ты не даешь всем проснуться в деревне! Элвин, ты отключишь эту гору? Элвин! Элвин!