Allen Ginsberg - In Back of the Real текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In Back of the Real» из альбома «Howl Plus Bonus Tracks» группы Allen Ginsberg.
Текст песни
railroad yard in San Jose I wandered desolate in front of a tank factory and sat on a bench near the switchman’s shack. A flower lay on the hay on the asphalt highway I thought--It had a brittle black stem and corolla of yellowish dirty spikes like Jesus' inchlong crown, and a soiled dry center cotton tuft like a used shaving brush that’s been lying under the garage for a year. Yellow, yellow flower, and flower of industry, tough spiky ugly flower, flower nonetheless, with the form of the great yellow Rose in your brain! This is the flower of the World.
Перевод песни
железнодорожный двор в Сан-Хосе. Я бродил безлюдно перед танковым заводом и сидел на скамейке возле лачуги стрелочника. Цветок лежит на сене, на асфальтовой дороге. Я думал, что у него хрупкий черный стебель и венчик из желтоватых грязных шипов, как корона Иисуса инчлонга, и грязный сухой центр хлопчатобумажного пучка, как использованная бритвенная щетка, лежащая под гаражом целый год. Желтый, желтый цветок, и цветок промышленности, жесткий колючий уродливый цветок, цветок, тем не менее, в форме Великой желтой Розы в твоем мозгу! Это цветок мира.