All the Mornings of the World - Louder You Laugh текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Louder You Laugh» из альбома «Did You Miss Me?» группы All the Mornings of the World.
Текст песни
I’m leaving, just to never come back Far away, because of what I used to be But you are so sure, I will come back And lookin' at me lauder you laugh 'Cuz you have no one single doubt 'Cuz just for your one word How many times I will Die? I’m leaving, and you will remain here Far away, despite you look so pissed off Why don’t you beg me to never leave? Why don’t you tell me you are in love? 'Cuz you have no one single doubt 'Cuz just for your one word How many times I will die? I don’t care how much we hardly try to hurt I don’t care if you win this stupid game I’ve come back for what I alwais red In your eyes when they shined And now that I’m here, And now that I’m leavin' you breathless again Completly disarmed Beggin' to know what I did If I loved you, if I missed you As you did so long But I’m not scared That you could never say to me I don’t care how much we hardly try to hurt and I don’t care if you win this stupid game I’ve come back for what I alwais red In your eyes when they shined
Перевод песни
Я ухожу, чтобы никогда не возвращаться Далеко, из-за того, кем я был раньше, Но ты так уверен, что я вернусь И посмотрю на меня, Лаудер, ты смеешься, потому что у тебя нет ни единого сомнения, потому что только за одно твое слово Сколько раз я умру? Я ухожу, и ты останешься здесь, Далеко, несмотря на то, что выглядишь такой злой. Почему ты не умоляешь меня никогда не уходить? Почему ты не говоришь мне, что влюблен? Потому что у тебя нет ни единого сомнения, потому что это лишь одно твое слово. Сколько раз я умру? Мне все равно, как сильно мы едва ли пытаемся причинить боль. Мне плевать, выиграешь ли ты эту дурацкую игру. Я вернулся за тем, что у меня алваис, красный В твоих глазах, когда они сияли, И теперь, когда я здесь, И теперь, когда я снова оставляю тебя бездыханным. Полностью обезоружен. Умоляю узнать, что я сделал. Если бы я любила тебя, если бы я скучала По тебе так долго, Но я не боюсь, Что ты никогда не скажешь мне ... Мне плевать, как сильно мы едва пытаемся причинить боль, и Мне плевать, выиграешь ли ты эту дурацкую игру. Я вернулся за тем, что алваис покраснел В твоих глазах, когда они сияли.