Alif Laila - Raag Hameer текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Raag Hameer» из альбома «Romance of Raags & Songs In Bengal» группы Alif Laila.

Текст песни

Alif allah chambay di booti, tey meray murshid mann vich lai hoo My master has planted the fragrant seed of love in my heart Ho nafi uss baat da paani dey kay Which flourished with modesty, piety and acceptance of his existence Har ragaay harjai hoo My God is present in every throbbing pulse Ho joog joog jeevay mera murshid sohna My spiritual guide is ever-present Hatay jiss ay booti lai ho The one who blew life into me Pir meraya jugni ji I have the spirit of my guide Ae way allah waliyan di jugni ji The spirit of all the messengers who brought His message to this Earth Ae way nabbi pak di jugni ji The spirit of Holy Prophet Ae way maula ali wali jugni ji The spirit of Ali and his followers Ae way meray pir di jugni ji The spirit of my saint Ae way saaray sabaz di jugni ji The spirit of all his words Dum gutkoon, dum gutkoon, dum gutkoon, dum gootkun… karay Saeein Everytime I think of you God, my heart flutters Parhay tay kalma nabi da Parhay saeein pir merya So I recite the kalma whenever I think of God (chrous #1 repeat) Jugni taar khaeein vich thaal O my creation, share whatever you have Chad duniya dey janjaal Remove yourself from worldly concerns Kuch ni nibna bandiya naal There is nothing that you can get from other human beings that you can take to the after-life Rakhi saabat sidh amaal Just keep you actions and intentions pure Jugni dig payee vich roi So absorbed was the creation that she stumbled into a ditch Othay ro ro kamli hoi There she wailed relentlessly Oddi vaath naye lainda koi But there was no one who enquired about her Tey kalmay binna nai mildi toi Remember, there is no salvation for anyone without remembering your creator Ho wanga charha lo kuriyon Put on your bangles, girls Meray daata dey darbaar dian Those that you get at your Master’s shrines Ho naa kar teeya khair piyari Daughter, don’t be proud of your youth Maan daindiya galaryaan Your mother scoffs and scolds you Din din talhi juwani jaandi That with each passing day, your youth slips by Joon sohna puthia lariyaan Even gold when put in the furnance moulds itself, there is absolutely no permanence Aurat marad, shehzaday sohney Women, men are like so beautiful O moti, O laa lariyaan Like pearls, like the gems Sir da sarfa kar naa jairey Those who are not self-centered Peen prem pya lariyan They are the ones who truly love the humanity O daatay day darbaan chaa akho Whenever you visit the darbar of any saint Pawan khair sawa lariyan God fulfils all your wishes and showers you with his blessings (arif plus meesha) O wanga charha lo kuriyon meray daata tey darbar diyan Put on your bangles, girls … Those that you get at your Master’s shrines O wangha charha lo kuriyon meray daata tey darbar diyan Put on your bangles, girls … Those that you get at your Master’s shrines Dum gutkoon, dum gutkoon, dum gootkoon, gootkoon gootkon Jugni ji Jugni ji Jugni ji…

Перевод песни

Алиф Аллах chambay di booti, tey meray murshid mann vich lai hoo Мой хозяин посадил ароматное семя любви в моем сердце. Хо НАФИ Усс Баат да паани дей Кей, Который расцвел со скромностью, благочестием и признанием его существования, Хар рагаай харджай ху Мой Бог присутствует в каждом пульсирует пульс Хо joog joog jeevay мера Муршид Соне Мой духовный наставник всегда присутствует Хатай jiss Ай бути Хо лай Поднял жизнь в меня Пир мерая джунни Джи. У меня есть дух моего проводника, Ай-Уэй, Аллах валиян Ди джугни Джи. Дух всех посланников, которые принесли его послание на эту землю, Ай Вей Набби Пак Ди джунни Джи. Дух святого пророка Ай Вей Маула Али Вали джудни Джи. Дух Али и его последователей Ae way мерай пир Ди джунни Джи. Дух моего святого Пути Саарай сабаз Ди джунни Джи. Дух всех его слов, Дум гуткун, дум гуткун, дум гуткун, дум гуткун... Карей Саэйн. Каждый раз, когда я думаю о Тебе, Боже, мое сердце трепещет Пархай тай Калма Наби да Пархай саэй пир Мерья. Поэтому я читаю калму всякий раз, когда думаю о Боге. (Крис № 1 повтор) Jugni taar khaeein vich thaal О, мое творение, делись всем, что имеешь. Chad duniya dey janjaal, Убирайся из мирских забот, Куч ни нибна бандия наал. Нет ничего, что вы можете получить от других людей, что вы можете взять с собой после смерти Рахи саабат Сид Амаал, просто держите свои действия и намерения в чистом Виде, Джугни Диге, получатель денег, ВИЧ Рой. Таким поглощенным было создание, которое она споткнулась в канаве, Отей ро ро камли Хой. Там она безжалостно рыдала, Одди ваат-Най-лаинда-кой, Но никто не спрашивал о ней. Tey kalmay binna nai mildi toi Помни, нет спасения ни для кого, если ты не помнишь своего создателя. Ho wanga charha lo kuriyon Наденьте свои браслеты, девочки, Мерай даата дей дарбаар Диан, Те, что вы получаете в святилищах своего господина, Хо наа кар Тея, дочь Хайра пияри, не гордитесь своей молодостью. Маан дайндия галарьян. Твоя мать насмехается и ругает тебя. Дин Дин талхи джувани джаанди Джаанди, что с каждым днем, твоя молодость ускользает от Джуна Сохна путиа лариаан, Даже золото, когда помещается в мебель, отливает себя в форму, абсолютно нет. постоянство Аурат Марад, шехзадай Сони. Женщины, мужчины такие красивые. О Моти, о Ла Ла ларийаан, Как жемчуг, как самоцветы. Сэр да сарфа кар наа джейри. Те, кто не эгоистичен, Пеен прем ПЯ лариян. Они-те, кто по-настоящему любит человечество. О даатай день, дарбаан Чаа АХО! Всякий раз, когда вы посещаете дарбар любого святого Павана Хаира Савва ларияна, Бог исполняет все ваши желания и осыпает вас своими благословениями ( Ариф плюс мееша). O wanga charha lo kuriyon meray daata tey дарбар диян Наденьте свои браслеты, девочки ... те, что вы получите в святилищах своего господина, О Ванга чарха Ло Курион мерай даата Тей дарбар диян. Наденьте свои браслеты, девочки ... те, что вы получите в святилищах своего господина, Дам гуткун, дам гуткун, дум гуткун, гуткун гуткон, Джунни Джи Джунни Джи Джунни Джи...