Algiva - De Arrepentio текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «De Arrepentio» из альбома «3.5» группы Algiva.

Текст песни

Bien te ara llorar quien te ha querido y aunque se que por mi a sio nunca quise hacerte daño Tu la maravilla el mundo que naciste entre mis brazos aun no se cuanto has vivío has crecío o has llorao Nunca supe andar por mi camino ni a plantarle cara al tiempo ni a las trabas del destino A nadar contra marea y quien no navega a ser padre para un niño que si llora no es por no haberle querío Y a veces la duda me tendío un velo amargo consejera traicionera y compañera de mi condena y ahora q encuentro mi corazón y ahora que vengo de arrepentío quiero volver a empezar recuperar mi camino Yo no pido tu perdón yo no quiero compasión si una cosa la aprendí que para el tiempo es tiempo perdido No pasa un día que piense en ti lo que de ti perdí en el camino Quiero volver a empezar recuperar mi camino La venganza también pierde el culpable no perdona ni se arrepiente (x2) Desde tu puerta a mi puerta hay dos caminos uno con la ilusión de verte el otro sinó te he visto por la pena mía de volverme Desde tu puerta a mi puerta desde tu puerta a mi puerta hay desde tu puerta… Y a veces la duda me tendío un velo amargo consejera traicionera y compañera de mi condena y ahora q encuentro mi corazón y ahora que vengo de arrepentío quiero volver a empezar recuperar mi camino (x2)

Перевод песни

Ну, ты плачешь, кто тебя любил, и хотя я знаю, что для меня Сио я никогда не хотел причинить тебе боль Ты чудо мир, который родился между моих рук, я еще не знаю, сколько ты я жила, ты росла, или ты плакала. Я никогда не знал, как идти своим путем, ни подставлять лицо времени, ни препятствия от судьбы Плавать против прилива и кто не плывет, чтобы быть отцом для ребенка, что если он плачет не это потому, что я не любил его. И иногда сомнения я натянул горькую завесу коварный советник и компаньон мое осуждение и теперь я нахожу свое сердце, и теперь, когда я пришел из раскаяния я хочу, чтобы начать заново вернуть свой путь Я не прошу твоего прощения я не хочу сострадания, если одна вещь я узнал, что для время-потерянное время Не пройдет и дня, как я подумаю о тебе, что я потерял в пути. Я хочу, чтобы начать заново вернуть свой путь Месть также теряет виновного не прощает и не жалеет (x2) От вашей двери до моей двери есть два пути один с иллюзией видеть вас другой я не видел, как ты жалеешь меня. От твоей двери до моей двери от твоей двери до моей двери есть от твоей двери… И иногда сомнения я натянул горькую завесу коварный советник и компаньон мое осуждение и теперь я нахожу свое сердце, и теперь, когда я пришел из раскаяния я хочу, чтобы начать заново вернуть свой путь (x2)