Alfredo De Angelis - Marioneta текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Marioneta» из альбомов «Noche de Locura», «Bailarín Compadrito» и «Que Nadie Sepa Mi Sufrir» группы Alfredo De Angelis.
Текст песни
Tenía aquella casa no sé qué suave encanto En la belleza humilde del patio colonial Cubierta en el verano por el florido manto Que hilaban las glicinas, la parra y el rosal… ¡Si me parece verte! La pollerita corta Sobre un banco empinadas las puntas de tus pies Los bucles despeinados y contemplando absorta Los títeres que hablaban, inglés, ruso y francés -¡Arriba, doña Rosa… ¡Don Pánfilo, ligero… Y aquel titiritero De voz aguardentosa Nos daba la función Tus ojos se extasiaban: Aquellas marionetas Saltaban y bailaban Prendiendo a tu alma inquieta La cálida emoción… Allá entre bastidores, ridículo y mezquino Claudica el decorado sencillo de tu hogar… Y vos, en el proscenio de un frívolo destino ¡sos frágil marioneta que baila sin cesar!
Перевод песни
У меня был этот дом, я не знаю, какой мягкий Шарм В скромной красоте колониального двора Покрыты летом цветущие мантии Прядение глицинии, виноградной лозы и розового дерева… Если мне кажется, что я тебя вижу! Короткий член На крутой скамейке кончики ног Петли растрепанные и созерцая поглощены Куклы, которые говорили, английский, русский и французский - Вставай, донья Роза!… Дон Панфилов!… И тот кукловод Жадный голос Это дало нам функцию Твои глаза были в восторге.: Эти марионетки Они прыгали и танцевали Поджигая свою беспокойную душу Теплые эмоции… Там за кулисами, смешно и скупо Claudica простой декор вашего дома… И вы, в прозорливости легкомысленной судьбы ты хрупкая куколка, которая танцует бесконечно!