Alexis Hk - La Maison Ronchonchon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Maison Ronchonchon» из альбома «Ronchonchon et compagnie» группы Alexis Hk.
Текст песни
T’es ronchonchon, t’es ronchonchon Toi t’es fâché, toi t’es grincheux, toi t’es ronchon Si t’es chafouin fais attention Ou je t’emmène dans la maison des Ronchonchon C’est une maison grise adossée à une mine de sidérurgie désaffectée On y vient à pieds, on a un peu peur Les gens qui vivent là sont tous de mauvaise humeur Y a Jean-Pierre Ronchonchon qui râloche sans arrêt En cherchant la clé de la maison des Ronchonchon Et Bernard Véner qui lui crie après «Qu'as-tu fais de la clé de la maison Ronchonchon» Et Marie-Pierre Grognon vraiment ça l'énerve Quand y a Bernard qui dit à Jean-Pierre qu’a perdu un truc «Qu'est ce que t’en as fait?» Si je le savais il s’rait pas perdu Et ça m'énerve, ça m'énerve, ça m'énerve T’es ronchonchon, t’es ronchonchon Toi t’es fâché, toi t’es grincheux, toi t’es ronchon Si t’es chafouin fais attention Nous approchons de la maison des Ronchonchon Jean-Pierre Ronchonchon a retrouvé la clé sous le paillasson de la maison des Ronchonchon Et Bernard Véner lui dit «ça je le savais ça tu perds toujours ta clé sous l’paillasson» Et Marie-Pierre Grognon vraiment ça l'énerve quand y a Bernard qui dit à Jean-Pierre qu’il a retrouvé un truc «Je savais où c'était, si tu le savais «Pourquoi tu l’as pas retrouvé toi-même Ca m'énerve, ça m'énerve, ça m'énerve T’es ronchonchon, t’es ronchonchon Toi t’es fâché, toi t’es grincheux, toi t’es ronchon Si t’es chafouin fais attention Nous pénétrons dans la maison des Ronchonchon On a décidé de boire l’apéritif et dans le salon de la maison des Ronchonchon Même la peau de bête semble être de mauvais poil Pas de doute on est bien dans la maison des Ronchonchon Jean-Pierre beuglait en s’arrachant les tifs constant excédé le vin sans le bouchon Et Bernard Véner lui dit «J'te l’avais dit faut pas que tu t'étonnes t’achète ton vin chez Champion» Et Marie-Pierre Grognon vraiment ça l'énerve quand y a Bernard qui dit à Jean-Pierre qu’a achété un truc «T'aurais bien mieux à faire d’aller chez Fauchon» Décidément Bernard il m'énerver, il m'énerve, il m'énerve T’es ronchonchon, t’es ronchonchon Toi t’es fâché, toi t’es grincheux, toi t’es ronchon Si t’es chafouin fais attention On va dîner dans la maison des Ronchonchon Il faut une fin à cette sombre histoire, une grande morale à cette petite chanson Si t’es trop grognard, si t’es trop ronchon Tu passeras ta soirée avec des cons Avec des quoi? Ben des Ronchonchon quoi, des gens fâchés, grincheux pis ronchons Des Ronchons quoi? Ben des Ronchonchon quoi, tu finiras par habiter dans la maison des Ronchonchon Mais des Ron quoi? Ben des Ronchonchon, des gens fâchés, grincheux pis ronchons Des Ronchons quoi? Ben des Ronchonchon quoi, tu finiras ta vie comme un Ronchonchon Et ça t'énerve, ça t'énerve, ça t'énerve…
Перевод песни
T'es ronchonchon, t'es ronchonchon Ты сердишься, ты сердитый, ты сердитый Если вы chafouin будьте осторожны Или я отведу вас в дом Рончончона Это серый дом, поддержанный заброшенной железной рудой Мы приходим пешком, мы немного боимся Люди, которые там живут, находятся в плохом настроении Есть Жан-Пьер Рончончон, который непрерывно Ищете ключ от дома Рончончона И Бернард Вэн, который кричит ему после «Что ты сделал с ключом дома Рончончона?» И Мари-Пьер Грогнон действительно раздражает ее Когда есть Бернард, который рассказывает Жан-Пьеру, что потерял трюк «Что ты сделал с этим?» Если бы я знал, что это не пропало И это раздражает меня, это раздражает меня, это раздражает меня T'es ronchonchon, t'es ronchonchon Ты сердишься, ты сердитый, ты ругаешься Если вы chafouin будьте осторожны Мы приближаемся к дому Рончончона Жан-Пьер Рончончон нашел ключ под ковриком дома Ronchonchon И Бернард Вэн сказал ему: «Я знал, что ты всегда теряешь свой ключ под мат " И Мари-Пьер Грогнон действительно раздражает его, когда есть Бернард, который говорит Жан-Пьер, что он нашел трюк «Я знал, где это было, если бы вы знали это» Почему вы не нашли это сами Меня это раздражает, это раздражает меня, это раздражает меня T'es ronchonchon, t'es ronchonchon Ты сердишься, ты сердитый, ты ругаешься Если вы chafouin будьте осторожны Мы входим в дом Рончончона Мы решили выпить аперитив и в гостиной дома Рончончона Даже кожа зверя кажется плохим волосом Несомненно, у нас все хорошо в доме Рончончона Жан-Пьер зарычал в разрыве постоянных мячей, превышавших вино без кепки И Бернард Вэн сказал ему: «Я сказал, что нужно не то чтобы тебя удивляло, что ты покупаешь Ваше вино в Чемпионе » И Мари-Пьер Грогнон действительно раздражает его, когда есть Бернард, который говорит Жан-Пьер, который купил трюк «Тебе лучше пойти в« Фаушон », Решительно Бернард меня раздражает, это раздражает меня, это раздражает меня T'es ronchonchon, t'es ronchonchon Ты сердишься, ты сердитый, ты сердитый Если вы chafouin будьте осторожны Мы идем на обед в дом Рончончана Он подходит к этой темной истории, большой моралью для этой маленькой песня Если ты слишком сердитый, если ты слишком Рончон Вы проведете свой вечер с минусами С чем? Бен де Рончончон, что, сердитые люди, сварливые и сварливые Рончонс, что? Бен Рончончона, что, ты в конечном итоге живешь в доме Рончончона Но как насчет Рона? Бен де Рончончон, сердитые люди, сердитые и сварливые Рончонс, что? Бен Рончонча, что, ты прекратишь свою жизнь, как Рончончон И это раздражает вас, это раздражает вас, вы раздражаетесь ...