Alexis Hk - C'que t'es belle текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «C'que t'es belle» из альбома «Belle ville» группы Alexis Hk.

Текст песни

C’que t’es belle quand j’ai bu Je regrette de n’avoir pas fait d’autres abus Tellement t’es belle quand j’bois Les gens qui s’occupaient de la santé publique Ont crié au scandale quand je leur ai dit ça Je les invitais donc à venir très vite Participer à cette expérience avec moi Une fois que nous eûmes effacé toute forme De modération, nous fûmes en émoi De constater qu’au lieu de ces vilaines formes Étaient nées les courbures les plus belles qui soient Et les apothicaires ont repris tous en chœur: «c'qu'elle est belle quand t’as bu, c’que t’es belle quand on boit!» Et ceux dont la morale était plutôt statique M’ont dit qu’on ne pouvait traiter l’autre comme ça Je les invitais donc à venir sans réplique Participer à cette expérience avec moi Une fois envolés les préceptes et normes Qui dictaient nos conduites, nous fûmes en émoi De constater qu’au lieu de ce visage morne Était née la figure la plus douce qui soit Et les gens plein d'éthique ont repris plein d'émoi: «c'qu'elle est belle quand t’as bu, c’que t’es belle quand on boit!» Et ceux qui s’occupaient du savoir esthétique Ceux qui se demandaient :"au fait le beau, c’est quoi?" M’ont dit que la beauté n’est jamais éthylique Mais venez donc tenter l’expérience avec moi Une fois envolée toute définition De ce qu’est la beauté, nous fûmes en émoi De voir que tu avais plein de conversation Et même des plus enrichissantes qui soient Et les intellectuels ont repris dans la joie: «c'qu' elle est belle quand t’as bu, c’que t’es belle quand on boit!» Des féministes qui défilaient en troupeau Vinrent frapper à la porte en entendant cela Me disant qu’on ne pouvait agir de la sorte «Venez donc constater que je ne vous mens pas ! «Une fois envolées les grandes convictions sur le droit de la femme Nous fûmes en émoi De constater qu’au lieu de cet étroit esprit tu nous présentais l'âme la plus noble qui soit Et les femmes activistes ont repris dans la joie: «C'qu'elle est belle quand t’as bu C’que t’es belle quand on boit «Et les apothicaires, et les gens plein d'éthique Et les intellectuels et les femmes activistes Et puis même ton frère et l’frère de ton cousin Entonnèrent en chœur ce merveilleux refrain…

Перевод песни

Как ты красива, когда я пил. Я сожалею, что не сделал других злоупотреблений Ты такая красивая, когда я пью. Люди, которые занимались общественным здравоохранением Кричали на скандал, когда я сказал им это Поэтому я пригласил их приехать очень быстро Участие в этом эксперименте со мной Как только мы стерли все формы Умеренность, мы были в волнении От того, что вместо этих уродливых форм Были рождены самые красивые изгибы, которые И аптекари подхватили все хором: «как она прекрасна, когда ты пьешь, как прекрасна, когда ты пьешь!» И те, чья мораль была довольно статичной Мне сказали, что мы не можем относиться друг к другу так Поэтому я пригласил их прийти без реплики Участие в этом эксперименте со мной После того, как улетели заповеди и нормы Которые диктовали наше поведение, мы были в волнении От того, что вместо этого тоскливого лица Рождалась самая нежная фигура, которая И люди, полные этики, возобновили полный трепет: «как она прекрасна, когда ты пьешь, как прекрасна, когда ты пьешь!» И те, кто занимался эстетическим знанием Те, кто спрашивал себя: "кстати, красавчик, это что?" Сказали мне, что красота никогда не этиловая Но так что давайте попробуем эксперимент со мной Как только улетели все определения От того, что такое красота, мы были в волнении Видеть, что у тебя было много разговоров И даже самых полезных, которые И интеллектуалы возобновили в радости: «как она прекрасна, когда ты пьешь, как прекрасна, когда ты пьешь!» Феминистки, маршировавшие стадами Пришел стук в дверь, услышав это Сказал мне, что мы не можем действовать так "Придите и убедитесь, что я вам не лгу ! «После того, как улетели великие убеждения о праве женщины Мы были в волнении Видеть, что вместо этого узкого ума ты представил нам самую благородный, который И женщины-активисты возобновили в радости: «Как она красива, когда ты пил Как ты прекрасна, когда мы пьем «и аптекари, и люди, полные этики И интеллектуалы, и женщины-активисты И тогда даже твой брат и брат твоего двоюродного брата Хором зазвучал этот чудесный хор.…