Alexa Borden - Nowhere to Run текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nowhere to Run» из альбома «Flares» группы Alexa Borden.

Текст песни

One lifting sigh leaves me light, leaves me light In the darkness of midnight I am blinded, I am blind It’s this crooked and old blue house It’s the bend of the willows bough Bowing to the ground And I could hear it breathing Creeping from the darkness in my room It’s sneaking up on me Drifting in my ears like a slow tune My imagination, oh It can be a dangerous refuge There’s no way to escape it This fear is always stalking after you There’s nowhere to run Fleet of my time but my arms open, arms are wide Peek in my mind just to find a mess of a life It’s the spin of the ceiling tiles It’s this rusted and concrete mind That’s bending the bind And I could hear it breathing Creeping from the darkness in my room It’s sneaking up on me Drifting in my ears like a slow tune My imagination, oh It can be a dangerous refuge There’s no way to escape it This fear is always stalking after you There’s nowhere to run And I could hear it breathing Creeping from the darkness in my room It’s sneaking up on me Drifting in my ears like a slow tune My imagination, oh It can be a dangerous refuge There’s no way to escape it This fear is always stalking after you There’s nowhere to run Nowhere to run Run, run, run

Перевод песни

Один вздох оставляет меня светлым, оставляет свет Во тьме полуночи, я ослеплен, я слеп. Это-этот извилистый и старый синий дом, Это-изгиб ивы, Склоняющейся к земле, И я мог слышать, как она дышит, Ползет из темноты в моей комнате, Она подкрадывается ко мне, Дрейфует в моих ушах, как медленная мелодия. Мое воображение, О, Это может быть опасным убежищем. Нет способа избежать этого. Этот страх всегда преследует тебя. Некуда бежать. Флот моего времени, но мои руки открыты, руки широко Заглядывают в мой разум, чтобы найти беспорядок в жизни. Это вращение потолочной плитки. Это ржавый и бетонный разум, Который сгибает связь, И я мог слышать, как он дышит, Крадется из темноты в моей комнате, Он подкрадывается ко мне, Дрейфует в моих ушах, как медленная мелодия. Мое воображение, О, Это может быть опасным убежищем. Нет способа избежать этого. Этот страх всегда преследует тебя. Мне некуда бежать, И я слышу, как он дышит, Крадется из темноты в моей комнате, Он подкрадывается ко мне, Дрейфует в моих ушах, как медленная мелодия. Мое воображение, О, Это может быть опасным убежищем. Нет способа избежать этого. Этот страх всегда преследует тебя. Некуда бежать, Некуда бежать. Беги, беги, беги!