Alex Valentine - Sunshine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sunshine» из альбома «Local History» группы Alex Valentine.
Текст песни
I’m waiting for the blue sky to come again, I’m waiting for long sleepy sunshine, baking in the heat of the midday, with a warm sticky breeze from the east side, you can see this city through a pink haze, where everybodie’s working on overtime, I wanna lie back and while my time away, I ain’t gonna work in no beehive, from today I’m on eternal holiday, from today I’m giving up, I resign… Cause I ain’t gonna work in the sunshine, I ain’t gonna work in the sunshine, no I ain’t gonna work in the sunshine… I wish that I was born in Mexico, where it’s never gonna snow in springtime, and everybodie’s loose and on the go slow, find yourself a wall and then you recline, it’s time for me to pick up a telephone, I think it’s time I called the airline… Cause I ain’t gonna work in the sunshine, I ain’t gonna work in the sunshine, no I ain’t gonna work in the sunshine… Come winter I must be gone, I must be gone, long gone I must be gone Come winter I must be gone, I must be gone, long gone I must be gone Cause I ain’t gonna work in the sunshine, I ain’t gonna work in the sunshine, no I ain’t gonna work in the sunshine… In the sunshine, in the sunshine, come lie with me in the sunshine
Перевод песни
Я жду, когда голубое небо снова придет, я жду, когда долго заснет солнце, выпекая в разгар полудня, с теплым липким ветром с восточной стороны, ты увидишь этот город сквозь розовую дымку, где каждый работает сверхурочно, я хочу лечь, и пока мое время далеко, я не буду работать ни в одном улье, с сегодняшнего дня я на вечном празднике, с сегодняшнего дня я сдаюсь, я ухожу в отставку... потому что я не буду работать под солнцем, я не буду работать под солнцем, я не буду работать под солнцем, я не буду работать под солнцем, я не буду работать под солнцем, я не буду работать под солнцем, я не буду работать под солнцем, я не буду работать под работать под солнцем ... Жаль, что я не родился в Мексике, где никогда не будет снега весной, и каждый свободен, и медленно плывет, найди себе стену, а потом ты. откинься, пришло время мне взять трубку, думаю, пришло время позвонить в авиалинию ... Потому что я не буду работать под солнцем, я не буду работать под солнцем, нет, я не буду работать под солнцем... Наступит зима, я должен уйти, я должен уйти, давно ушел, я должен уйти. Наступит зима, я должен уйти, я должен уйти, давно ушел, я должен уйти, Потому что я не буду работать на солнце, я не буду работать на солнце, нет, я не буду работать на солнце... На солнце, на солнце, ложись со мной на солнце.