Alex Harvey - Hammer Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hammer Song» из альбома «The Last Of The Teenage Idols» группы Alex Harvey.

Текст песни

«Oh please, don’t sell me out», said the man with the hammer, hammering the anvil «I've been walking on the road of rocks and I keep on hammering, Keep on hammering, keep on hammering hammering the anvil.» «Don't let the sun go down,» said the man with the fire, firing the furnace «I've been buried in the snow and I keep on firing, keep on firing, firing the furnace.» «Don't talk to me», said the man with the chisel, chiseling the surface «I've been sleeping far too long, and I keep on chiseling, keep on chiseling, keep on chiseling chiseling the surface.» «I don’t know what you mean», said the man with the shovel, shoveling the ashes, «I've been diggin in the frozen ground, and I keep on shoveling, keep on shoveling, keep on shoveling, shoveling the ashes Chiseling the surface, Firing the furnace, Hammering the anvil Hammering the anvil. «Oh please, don’t sell me out», said the man with the hammer, hammering the anvil «I've been walking on the road of rocks, and I keep on hammering, keep on hammering, keep on hammering, hammering the anvil.» Shoveling the ashes Chiseling the surface Firing the furnace Hammering the anvil. Keep it on, keep it on, keep it on! Hammering the anvil.

Перевод песни

«О, пожалуйста, не продавай меня», - сказал человек с молотком, забивая наковальня «Я шел по дороге скал и я продолжаю стучать, Продолжаю удары, продолжаю стучать забивая наковальню ». «Не позволяй солнцу опускаться, - сказал человек с огнем, стреляя в печь «Я был погребен в снегу И я продолжаю стрелять, продолжаю стрелять, стрельба из печи ». «Не разговаривай со мной», - сказал человек с долотом, вытолкнув поверхность «Я слишком долго спал, и я продолжаю резать, продолжаю резать, продолжаю резать вырезая поверхность ». «Я не знаю, что вы имеете в виду», - сказал человек с лопатой, сгребая пепел, «Я был погребен в мерзлой земле, и я держусь на лопатах, держусь на лопатах, продолжаю лопать, сгребать золу Вырезание поверхности, Обжигая печь, Забивание наковальни Забивание наковальни. «О, пожалуйста, не продавай меня», - сказал человек с молотком, забивая наковальня «Я шел по дороге камней, и я продолжаю стучать, продолжать стучать, продолжать стучать, Забивая наковальню ». Перегрев пепла Вырезание поверхности Обжиг печи Забивание наковальни. Держите его, держите, продолжайте! Забивание наковальни.