Alessio Bonomo - La croce текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «La croce» группы Alessio Bonomo.
Текст песни
E ognuno ha la sua croce ma certe croci sono enormi E ognuno ha la sua croce ma certe croci vanno in fiamme ti divorano le spalle e ti spezzano le gambe e ognuno è un falegname e costruisce nuove croci costruisce nuove croci e le butta sulla gente e c’è chi da questo orrendo costruire ne esce pure vincitore vincitore sulle spalle di chi piano piano muore Roba da spaccargli un palo in mezzo agli occhi o da perdonarli da baciare la terra coi ginocchi e rimanere così disarmati sotto al cielo come una lampadina ancora accesa nonostante sia mattina Roba da spaccargli un palo in mezzo agli occhi o da perdonarli da baciare la terra coi ginocchi e rimanere così disarmati sotto al cielo come una lampadina ancora accesa nonostante sia mattina
Перевод песни
И у каждого свой крест но некоторые кресты огромны И у каждого свой крест Но некоторые скрещивания горят Они пожирают ваши плечи И ты ломаешь ноги и каждый из них является плотником И строит новые кресты он строит новые кресты и бросать их на людей и есть те из этой ужасной сборки он также выступает победителем победитель на плечах О том, кто медленно умирает Материал для разделения полюса Посреди глаз Или простите их поцеловать землю колени И оставайся таким образом Невооруженный под небом как лампочка по-прежнему несмотря на то, что утром Материал для разделения полюса Посреди глаз Или простить их поцеловать землю колени И оставайся таким образом Невооруженный под небом Как лампочка по-прежнему Несмотря на то, что утром