Alejandro Sanz - Mi Marciana текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Mi Marciana» из альбома «Sirope Vivo» группы Alejandro Sanz.
Текст песни
Te juro que es verte la cara y mi alma se enciende. Y sacas al sol las pestañas y el mundo florece. Dejas caer caminando un pañuelo y mi mano sin mi lo recoge. Tienes la risa más fresca de todas las fuentes. Eres el timbre del nido de mis gorriones. Hueles a hierba y me sabes a tinta y borrones. Eres el rayo de mayo, mis letras, tus cremas cantando en el coche. Cuando juntamos las sillas me siento tan torpe. Tienes verdades, abrazos que abarcan ciudades. Tienes un beso de arroz y de leche en el valle. Y dice que vienes de Marte y vas… a regresar, vamos que te irás. Pero es que aveces, tan solo aveces lo que está siendo es lo que parece. Aveces parece que te hayas marchado ya. Mi hembra, mi dama valiente se peina la trenza como las sirenas y rema en la arena, si quiere. Ay mi hembra, tus labios de menta te quedan mejor con los míos si ruedan… mejor tu sonrisa si muerde. Ay mi hembra. Te acuerdas de cuando empezaron los amaneceres. Siento que la madrugada nos hizo más fuertes y luego la charla tranquila entre gotas las migas hicieron su parte. Luego se juntan las sillas, las voces se duermen. Y siento las lagrimas caen pero no tienen nombre. Y creo que tú confesión, te la quito en un baile. En eso consiste la libertad en no renunciar a entregarte más. Tú a mí me gustas tal como eres si a ti te pasa lo mismo y quieres nos vamos pa’lante y llegamos hasta el final. Mi hembra, mi dama valiente se peina la trenza como las sirenas y rema en la arena, si quiere. Ay mi hembra, tus labios de menta te quedan mejor con los míos si ruedan… mejor tu sonrisa si muerde. Ay mi hembra. Mi hembra…
Перевод песни
Клянусь, чтобы увидеть твое лицо И душа моя воспламенится. И вы берете ресницы на солнце И мир расцветает. Вы бросаете носовой платок, гуляя И моя рука без меня берет его. У тебя крутой смех Из всех источников. Ты - кольцо гнезда моего воробья. Вы пахнете травой, и вы меня знаете в чернилах и пятнах. Ты луч мая, мои письма, твои кремы Пение в машине. Когда мы кладем стулья вместе, я чувствую себя такой неуклюжей. У вас есть истины, обнимающие города. У вас есть поцелуй риса и молока в долине. И он говорит, что вы пришли с Марса, и вы идете ... Чтобы вернуться, мы пойдем. Но иногда, иногда только Каково бытие, что кажется. Иногда вы, кажется, уже уходите. Моя женщина, моя смелая дама расчесывает волосы Косые как русалки И, если хочешь, на песке. О, моя женщина, твои мятные губы Ты выглядишь лучше с моими Если они катятся ... лучше улыбайтесь, если он кусает. О, моя женщина. Вы помните, когда начались восходы. Я чувствую, что рассвет усилил нас И затем тихий разговор между каплями Миганы сделали свою часть. Затем стулья собраны вместе, Голоса засыпают. И я чувствую слезы Они падают, но у них нет имени. И я считаю, что ваше признание, Я возьму его на танец. Это свобода Не отказываться от сдачи больше. Я люблю тебя так, как ты Если то же самое происходит с вами, и вы хотите Мы идем до конца, и мы добираемся до конца. Моя женщина, моя смелая дама расчесывает волосы Косые как русалки И, если хочешь, на песке. О, моя женщина, твои мятные губы Ты выглядишь лучше с моими Если они катятся ... лучше улыбайтесь, если он кусает. О, моя женщина. Моя женщина ...