Alejandro Sanz - Al olvido invito yo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Al olvido invito yo» из альбомов «No es lo mismo Edicion 2006» и «No es lo mismo» группы Alejandro Sanz.

Текст песни

Ella descubrió que hay paraísos en el callejón. no se aguantaba el cariño, y el correspondió cantándole las serenatas que hablan de cosas que faltan… de cosas por hacer… canciones con perdón, de amor, pero antes del amanecer la calma se rompió… En la ventana estaban tres, ella, la luna y un tipo grandán, que le despeinaba las alas. No me va a creer diciéndole, diciéndole, que el bronceado de luna es lo que te delata… Has visto alguna vez a una mujer herida y sin Dios arrancar el grito de los mas profundo de su dolor. Puede que me des el trago mas amargo de tu copa de adiós, pero llévate tu lastima de mi calleján porque Al olvido invito yo. Puede, puede que me des el trago mas amargo de tu copa de adiós, pero llévate lejos tu lastima de mi calleján porque Al olvido invito yo, Al olvido olvídalo, Al olvido invito yo. Pero pa' contarlo bien hay un borracho que vive en la barra de un bar, y por un trago te canta… A mi parecer siguen haciendo muy anchas las pinches ventanas… A la hora que se fue quedo en silencio el callejón, subí sobre el muro y le grite… Puede que me des el trago mas amargo de tu copa de adiós, pero llévate tu lastima de mi calleján, porque al olvido invito yo. Puede que me des el trago mas amargo de tu copa de adiós, pero llévate tu lastima tus reproches, y tu maldito adiós, porque Al olvido invito yo… Al olvido olvídalo, Al olvido invito yo…

Перевод песни

Она обнаружила, что в переулке есть гавани. Отношения не терпели, и он переписывался Поющие серенады, которые говорят Из вещей, которые не хватает ... вещей, которые нужно сделать ... Песни с прощением, любви, но до С рассвета спокойствие сломалось ... В окне было три, она, луна И большой парень, который взъерошил крылья. Вы не поверите мне, сказав: Что загар луны - это то, что отдает вам ... Вы когда-нибудь видели, как женщина болела и без Бога Вытащите крик самой глубокой его боли. Вы можете дать мне самый горький напиток Из твоей чаши прощай, но сжалься Из моей переулки, потому что я забываю пригласить себя. Вы можете, вы можете дать мне самый горький напиток Прощай чашу, но убирай свою боль Из моей переулки, потому что я забыл пригласить себя, В забывчивости забудьте об этом, забыв пригласить. Но, честно говоря, есть пьяный Кто живет в баре бара, а попить поет ... По-моему продолжайте делать Очень широкие клинья окна ... Когда он ушел, аллея промолчала, Я перелез через стену и закричал ... Вы можете дать мне самый горький напиток Из твоей чаши прощай, но сжалься Из моей переулки, потому что я забыл пригласить себя. Вы можете дать мне самый горький напиток Из твоей чаши прощай, но сжалься Ваши упреки и проклятье, потому что В забывчивости я приглашаю ... Забудьте забыть об этом, Я забыл пригласить вас ...