Alejandro Fernández - Dejame текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Dejame» из альбома «Niña Amada Mia» группы Alejandro Fernández.
Текст песни
Déjame conocer poco a poquito tus secretos Déjame ser la causa que motive tus deseos Déjame cabalgar por los senderos de tu cuerpo ándale, y no digas no por dios por que me muero Déjame ser la lluvia que te moje cada dia Déjame encender con mi calor tus noches frias Quiero ser el primer hombre que habite tu guarida ándale y no digas no por que me abres heridas Ay! Tu sabes que yo quiero Tu sabes que me muero Por vivir asi en ti Ay! Tu sabes que yo quiero Tu sabes que me muero Por vivir asi en ti Déjame enseñarte cosas que ni te imaginas Déjame que te abracen y te besen mis caricias Quiero hacer que te nazcan tan ardientes fantasías ándale, y no digas no por que me abres heridas Ay! Tu sabes que yo quiero Tu sabes que me muero Por vivir así en ti Ay! Tu sabes que yo quiero Tu sabes que yo muero Por vivir así en ti Por vivir así en ti Por vivir así en ti
Перевод песни
Позвольте мне немного узнать ваши секреты Позвольте мне быть причиной, которая мотивирует ваши пожелания Позвольте мне поехать по дорожкам вашего тела Иди, и не говори ни одного бога, потому что я умираю Позволь мне быть дождем, который тебя мочит каждый день Позволь мне засветить твоей жарой твои холодные ночи Я хочу быть первым человеком, живущим в вашем логове Иди и не говори, почему ты открываешь мне раны Ау! Ты знаешь, что я хочу Ты знаешь, что я умираю Для того, чтобы так жить в вас, Ай! Ты знаешь, что я хочу Ты знаешь, что я умираю Потому что я так живу в тебе Позвольте мне показать вам то, что вы не можете себе представить Позволь мне провести тебя и поцеловать тебя моими ласками Я хочу, чтобы вы родились такими страстными фантазиями Идите вперед, и не говорите, почему вы открываете мои раны Ау! Ты знаешь, что я хочу Ты знаешь, что я умираю Для того, чтобы так жить в вас, Ай! Ты знаешь, что я хочу Вы знаете, что я умираю Ибо так живёшь в тебе. Живя так в тебе. Живя так в тебе