Alejandro Escovedo - Anchor текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Anchor» из альбома «Street Songs of Love» группы Alejandro Escovedo.
Текст песни
I’ve always loved your love In and out Up and down If your love is a ship I pull your anchor and I Christen it I’m in love with love (I'm in love) And it broke me in two (in two) I’m in love with love Look out baby, It’s gonna break you too I’d pull your ship across the ocean wide Hold my breath And dive dive dive If they held me at the bottom Then asked me why I’d open my mouth and I’d tell em why 'cause I’m in love with love (I'm in love) And it broke me in two (in two) I’m in love with love So look out baby, It’s gonna break you too We’re huddled up on benches We’re saying our prayers Two lovers in the mist With the salt in their hair I’m in love I’m in love And it broke me in two I’m in love I’m in love It’s gonna break you too Yes it will The waves are breaking in a foreign tongue Understand but I’m feeling numb. If your love was a ship I’d pull your anchor and hang on to it I’m in love with love (I'm in love) And it broke me in two (in two) I’m in love with love So look out baby It’s gonna break you too I’m in love with love (I'm in love) And it broke me in two (In two) I’m in love with love So look out baby It’s gonna break you too Oh I’m feelin love I’m feeling the love babe Yeah, I’m feeling love
Перевод песни
Я всегда любил твою любовь Входы и выходы вверх и вниз Если ваша любовь - корабль Я держу якорь, а я - Кристин Я влюблен в любовь (Я влюбился) И это сломало меня в два (в два) Я влюблен в любовь Смотри, детка, Ты тоже сломаешься Я потянул бы ваш корабль через океан Задержите дыхание Дайвинг-дайв-дайв Если бы они держали меня внизу Затем спросил меня, почему Я бы открыл рот, и я бы сказал, почему Я влюблен в любовь (Я влюбился) И это сломало меня в два (в два) Я влюблен в любовь Так что смотри, детка, Ты тоже сломаешься Мы сжимаемся на скамейках Мы говорим о наших молитвах Два любовника в тумане С солью в волосах Я влюблен, я влюблен И это сломало меня в два Я влюблен, я влюблен Это тоже сломает тебя Да, это будет Волны ломаются на иностранном языке Поймите, но я чувствую онемение. Если ваша любовь была кораблем Я потянул бы за якорь и повесил бы на него Я влюблен в любовь (Я влюбился) И это сломало меня в два (в два) Я влюблен в любовь Так что смотри младенца Это тоже сломает тебя Я влюблен в любовь (Я влюбился) И это сломало меня в два (В два) Я влюблен в любовь Так что смотри младенца Это тоже сломает тебя О, я чувствую любовь Я чувствую любовь Да, я чувствую любовь