Aldebert - Les copains d'abord текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les copains d'abord» из альбома «Brassens chanté par» группы Aldebert.

Текст песни

Non ce n'était pas le radeau De la méduse ce bateau Qu’on se le dise au fond des ports Dise au fond des ports Il naviguait en père peinard Sur la grand’mare des canards Et s’app’lait les Copains d’abord Les Copains d’abord Ses fluctuat nec mergitur C'était pas d’la littérature N’en déplaise aux jeteurs de sort Aux jeuteurs de sort Son capitaine et ses mat’lots N'étaient pas des enfants d’salauds Mais des amis franco de port Des copains d’abord C'était pas des amis de luxe Des p’tits Castor et Pollux Des gens de Sodome et Gomorrh' Sodome et Gomorrh' C'étaient pas des amis choisis Par Montaigne et La Boétie Sur le ventre ils se tapaient fort Les copains d’abord C'était pas des anges non plus L’Evangile, ils l’avaient pas lu Mais ils s’aimaient toutes voiles dehors Toutes voiles dehors Jean, Pierre, Paul et compagnie C'était leur seule litanie Leur crédo, leur confiteor Aux copains d’abord Au moindre coup de Trafalgar C’est l’amitié qui prenait l’quart C’est elle qui leur montrait le nord Leur montrait le nord Et quand ils étaient en détresses Qu’leurs bras lançaient des S.O.S On aurait dit des sémaphores Les copains d’abord Au rendez-vous des bons copains Y’avait pas souvent de lapins Quand l’un d’entre eux manquait à bord C’est qu’il était mort Oui mais jamais au grand jamais Son trou dans l’eau ne s’refermait Cent ans après, coquin de sort! Il manquait encore Des bateaux j’en ai pris beacoup Mais le seul qu’ait tenu l’coup Qui n’ai jamais viré de bord Mais viré de bord Naviguait en père peinard Sur la grand’mare des canards Et s’app’lait les Copains d’abord Les Copains d’abord

Перевод песни

Нет, это был не плот. От медузы этот корабль Пусть говорят на дне гаваней На дне портов Он плыл по-отцовски На гранд'Маре уток И app'молоко приятелей в первую очередь Сначала приятели Его fluctuat nec mergitur Это была не литература. Не обижайся на заклинателей Играющие заклинания Его капитан и мат'лоты Не были детьми ублюдков Но друзья Франко де порт Сначала приятели Это были не роскошные друзья. Кастор и Поллукс Люди из Содома и Гоморра' Содом и Гоморра' Они не были избранными друзьями. Монтень и Боэти По животу они громко хлопали друг друга Сначала приятели Они тоже не были ангелами. Евангелие они не читали Но они любили друг друга на всех парусах На всех парусах Иоанн, Петр, Павел и компания Это была их единственная ектения Их кредо, их конфитеор Сначала приятелям При малейшем ударе Трафальгара Дружба занимала четверть Это она показывала им север Показывал им север И когда они были в изнеможении Что их руки бросали щупальца. Похоже на семафоры. Сначала приятели К свиданию хороших приятелей Кроликов было не так уж много. Когда один из них отсутствовал на борту Он был мертв. Да, но никогда до Великого никогда Его дыра в воде не закрывалась Сто лет спустя, негодяй судьбы! Не хватало еще Лодки я взял много Но единственный, кто держался Который никогда не уходил с борта Но вышвырнул за борт Плыл по-отцовски На гранд'Маре уток И app'молоко приятелей в первую очередь Сначала приятели