Albert Prejean - Amusez-vous текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Amusez-vous» из альбома «Gold - Albert Préjean» группы Albert Prejean.
Текст песни
Que ça serait charmant, sur terre, Un pays ou les gens n’viendrait Que par plaisir pour se distraire Où dans ce but, tout serait fait. Combien ça serait sympathique Un pays où l’on n’s’occup’rait Ni d’affair’s ni de politique Où, sans arrêt, l’on se r’pos’rait Et vraiment, quell’joie souveraine Quand on est princ’de Monaco De pouvoir dire à tous ceux qui vienn’nt, De Londres ou bien de Chicago Amusez-vous, Foutez-vous d’tout! La vie, entre nous, est si brève Amusez-vous Comme des fous La cie est si courte, après tout Car on n’est pas ici Pour sefai’r du souci On est pas ici bas Pour se fai’r du tracas Amusez-vous Foutez-vous d’tout La vie passera comme un rêve Fait’s les cent coups, Dépensez tout, Prenez la vie par le bon bout… Et zou Pour que les gens voient tout en rose, Ou tout en bleu, à Monaco, La premièr' chose qui s’impose, Est d’supprimer tous les impôts Car, dans la comédie humaine Où tous les rôl's ont leur raison Il n’en est qu’un seul qui me gêne Oui, c’est l’rôl' des contributions… Pour un Roi, quell' joie adorable Quelle charmante innovation De pouvoir, à tous ses contribuabl’s Envoyer cette sommation… (au refrain) Pour que la vie soit toujours belle, Ah! que j’aim’rais un quotidien Qui n’annonc’rait qu’des bonnes nouvelles, Et vous dirait que tout nva bien! Pour ne montrer qu’les avantag’s, Au lieu d’apprendre les décès, On apprendrait les héritag's, C’est la même chose et c’est plus gai… Pour remplacer les journaux tristes, Que ça serait consolateur De lancer un journal optimist' Qui dirait à tous ses lecteurs… (au refrain) Pour l’instruction, c’est la mêm' chose; On vous apprend l’Asie Mineur' La règl' de trois, rosa la rose, On n’apprend pas ce qu’est l’bonheur! On vous prépare à être notaire, A êtr' soldat, mais c’est curieux, Il n’est pas une écol' sur terre Ou l’on prépare à être heureux! Au lieu d’leur enseigner les cols Des Alpes ou le cours de l’Allier, Que j’aimerais un maître d'école Qui dirait à ses écoliers (au refrain)
Перевод песни
Как очаровательно, на земле, Страна, в которой люди не будут Это для удовольствия, чтобы отвлечь Где для этого все будет сделано. Как это было бы удобно Страна, в которой люди не были Ни дела, ни политика Где, без остановки, И действительно, какая суверенная радость Когда вы являетесь принцем Монако Чтобы иметь возможность говорить всем, кто приходит, Из Лондона или из Чикаго Удачи, Убирайся от всего этого! Жизнь, между нами, настолько кратка Удачи Как сумасшедший Компания настолько короткая, в конце концов Потому что нас здесь нет Чтобы sefai'r беспокоиться Мы не здесь Чтобы получить хлопот Удачи Трахните вас всех Жизнь пройдет как мечта Сделали сто выстрелов, Проведите все, Возьмите жизнь по праву ... и кыш Для людей, чтобы увидеть все в розовом, Или все в синем, в Монако, Первое, что нужно сделать, Исключить все налоги Ибо, в человеческой комедии Где все роли имеют свою причину Меня беспокоит только один Да, это роль вкладов ... Для короля, какая восхитительная радость Какое прекрасное новшество Всем его вкладчикам Отправить это суммирование ... (Хор) Чтобы жизнь была всегда красивой, Ах! Что я бы хотел ежедневно Кто объявит только хорошие новости, И вы бы сказали, что все было хорошо! Чтобы показать только преимущества, Вместо изучения смертей, Мы узнали бы наследие, Это то же самое, и это веселее ... Чтобы заменить печальные газеты, Что это будет утешительно Чтобы запустить оптимиста ' Кто бы сказал всем своим читателям ... (Хор) Для обучения это одно и то же; Вас преподают Малой Азии " Правило три, роза роза, Мы не узнаем, что такое счастье! Мы готовим вас к тому, чтобы быть нотариусом, Быть солдатом, но любопытно, Это не школа на земле Или подготовиться к счастью! Вместо того, чтобы учить их ошейникам Из Альп или по ходу Алье, Мне хотелось бы, чтобы учитель Кто скажет своим школьникам (Хор)